Nous devons forger un partenariat mondial au service du développement.
我们必须建立全球发展伙

。
, 使性
得到锻炼
Nous devons forger un partenariat mondial au service du développement.
我们必须建立全球发展伙

。
Il devrait continuer de forger des partenariats avec d'autres entités du système des Nations Unies.
训研所应继续扩大与联合国
统其他实体的伙

的范围。
Forgeons donc un nouveau partenariat et bâtissons un nouveau consensus.
让我们建立新的伙

并达成新的共识。
Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.
我希望我们将找到方法建立这种非凡的伙

。
Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.
哥伦比亚人民起来与逆境作斗争。
L'élaboration de la nouvelle constitution iraquienne peut contribuer à forger un nouveau consensus national.
制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。
Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».
一些政府对使用极限武力的含义作出了自己的解释。
La CEPALC a forgé des partenariats importants autour des objectifs du Millénaire pour le développement.
拉加经委会在千年发展目标方面缔结了重要的伙

。
Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.
确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。
Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.
这是一个能够结成公-私伙

的领域。
Leur regard nous implore de forger un avenir placé sous le signe de l'espoir.
他们的眼神要求我们建立一个有希望的未来。
Seuls le Gouvernement et le peuple du Myanmar peuvent forger leur propre destinée.
唯有缅甸政府和人民能够设计自己的命运。
Sainte-Hélène s'est forgé une réputation de qualité pour son café et son poisson.
圣赫勒拿咖啡被认为是世界上最佳的咖啡之一。
Des défenseurs ont parfois été victimes d'accusations forgées de toutes pièces.
在有些情形中,维护者遭到陷害。
Il lui appartient d'encourager ces organisations et de forger avec elles des liens plus étroits.
委员会必须鼓励这些组织,并与它们形成更加密切的联
。
Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.
GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固一种卓有成效的持久的伙

。
Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.
它们结成了伙

并进行区域协作。
L'Union européenne a réussi à forger une politique commune à l'égard des Balkans.
欧洲联盟实际上已成功地制定了一项共同的巴尔干政策。
Cette expérience a forgé la perception politique des Allemands.
这段经历影响了德国人的政治观点。
Des miniréunions ministérielles destinées à forger un accord entre les principaux acteurs ont eu lieu.
举办了一
列小型部长级会议,以在主要行为者之间达成协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。