Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.
我们重申,所有文化和文明都有助于丰
人类的生活。
有,
足;致
, 



的东西
集法 法语 助 手 版 权 所 有
有,使
足,使
裕;
;Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.
我们重申,所有文化和文明都有助于丰
人类的生活。
L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.
缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。
Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.
有2种技术能够
现这种
缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。
Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.
必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。
La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.
缩与后处理技术的扩散构成了极大的风险。
Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).
此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。
Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.
与铀
缩
不同,欧洲气体扩散

来都没有生产过
缩设备。
On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.
目前有关
缩经济性的资料很少。
Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.
前文就
缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。
Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.
这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新的
缩设施。
L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.
伊朗正是为了建立信任才暂停其
缩活动。
Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.
据指出,建立审查机制的过程可使各方相互受益。
Le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.
建立审查机制的过程可使各方相互受益。
L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.
伊朗还没有暂停其
缩相关活动。
Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.
但是就
缩而言,可以借鉴铀
缩
和欧洲气体扩散
的现有
例。
La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.
俄罗斯联邦建议将某个国家设施转变为国际
缩中心。
L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.
德国则建议建设由原子能机构控制的新的、跨国
缩设施。
Elles constituent les fondations du développement économique et peuvent conduire à un enrichissement.
它们是经济发展的基础,是创造巨大财
的动力。
Ce logiciel a été utilisé pour analyser l'enrichissement des pastilles d'uranium.
该软件用于分析粒状铀的
缩程度。
D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.
还有国家建议建设一个由原子能机构控制的新的多国铀
缩设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。