Nous souhaiterions tout particulièrement poursuivre la conversation et la discussion sur votre proposition.
我们将非常赞同就你的建议进行进一步的对话和讨论。




词
系;Nous souhaiterions tout particulièrement poursuivre la conversation et la discussion sur votre proposition.
我们将非常赞同就你的建议进行进一步的对话和讨论。
Le service technique écoutait et enregistrait ses conversations.
技术部门对人们的谈话进行监控并保持记录。
Le Président Musharraf a transmis ce message au Président Bashir lors de deux conversations téléphoniques.
穆沙拉夫总统已经在两次电话谈话中向巴希尔总统表明了这一点。
Ce n'est pas ainsi, à mon avis, que l'on lance une conversation mondiale.
我认为,这绝对不是开启全球对话的方式。
Les conversations à Camp David entre Israéliens et Palestiniens furent l'occasion de rapprochements importants.
戴维营对话使以色列和巴勒斯坦之间有了很大和解。
Si j'élève la voix, les médias rapportent qu'il s'est agi d'une conversation orageuse.
如果我提高嗓门,媒体会说,交谈是激烈的。
La dernière conversation avec ces individus se serait déroulée dans le bureau de l'enquêteur.
据称,同他们的最后一次对话是在调查员的办公室里进行的。
Des salles spéciales sont prévues aux fins de conversations confidentielles.
此外还配备专门的房间,供私下交谈。
Cela me rappelle, en fait, la conversation entre la poule et le cochon.
事实上,这使我
起一段母鸡和猪的对话。
Nous avons eu une excellente conversation avec lui lors de sa visite à New York.
我在他访问纽约期间同他进行了良好的会谈。
J'ai un très bon souvenir de la conversation que j'ai eue avec lui.
我对同他进行的交谈仍记忆犹新。
Ils veulent pouvoir participer pleinement à la conversation mondiale.
它们希望能够充分参与全球对话。
Le propriétaire a affirmé avoir eu plusieurs conversations avec M. Sylla au sujet des diamants.
这位房东指出,他多次与Sylla先生谈及钻石。
La mise sur écoute et l'enregistrement de conversations avec le consentement d'au moins un des participants.
⑷ 在至少一个参与会话的人的准许下窃听和记录会话。
Il y a quelques semaines, j'ai surpris une conversation entre des touristes qui visitaient cette salle.
数周前,我听到了一批参观理事厅的游客之间进行的交谈。
Selon les témoins, aucune conversation privée avec les détenus n'était autorisée et un garde était toujours présent.
据报不准在没有证人的情况下同被居留者谈话,并且永远有一个卫兵在场。
1 À l'occasion d'une enquête préliminaire ouverte contre M. A.T.M.M., l'avocat de l'auteur, des conversations téléphoniques entre A.T.M.M.
1 在对提交人的律师A.T.M.M.先生进行初步调查期间,监听并录音了A.T.M.M.先生与提交人之间的电话交谈。
L'auteur ajoute que l'écoute de conversations téléphoniques échangées entre lui et son avocat était une mesure disproportionnée.
提交人还称,对他与其律师之间电话交谈进行录音是一种不相称的手段。
Un éminent ambassadeur, au cours d'une conversation récente avec moi, a employé la métaphore du «bateau ivre».
在最近与我的一次谈话中,一位尊敬的大使使用了“空船”的比喻。
Après l'assassinat, il a été vivement conseillé au témoin de ne parler à personne de cette conversation.
暗杀发生后,有人强烈提醒该名证人不要与任何人讨论这次谈话的内容。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。