L'absence de planification concertée peut conduire à des omissions ou à des chevauchements d'activités.
因为缺乏联合规划,所以救济工作可能出现缺漏或重复。
se concerter: délibérer, s'organiser, se coaliser, s'entendre, dialoguer,


;L'absence de planification concertée peut conduire à des omissions ou à des chevauchements d'activités.
因为缺乏联合规划,所以救济工作可能出现缺漏或重复。
Il a porté des fruits sous la forme d'initiatives législatives et d'actions concertées.
这种交流
立法倡议和共同行动方面都取得了丰硕的成果。
Pour faire face à ces nouveaux défis, nous devons travailler ensemble et de manière concertée.
为了迎接新的挑战,我们必须一道合作努力。
Ce qui importe vraiment maintenant, c'est d'agir de façon concertée et déterminée au niveau mondial.
我们认为非常重要的是,必须

范围以协调一致的方式坚决采取行动。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人一致作出的反应确实是了不起的。
Nous louons également le Procureur, M. Luis Moreno-Ocampo, et son équipe d'enquêteurs, pour leur action concertée.
我们还要赞扬检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导的调查人员开展了协作努力。
Elles exigent l'action concertée de la communauté internationale dans son ensemble.
此全
国际社会应采取协调一致行动。
Une action concertée de la communauté internationale est extrêmement nécessaire.
国际社会非常有必要采取协调行动。
J'avais également espéré que des groupes se concerteraient et s'efforceraient de résoudre ces questions.
我还说过,各组会相互交谈,努力解决这些问题。
Des progrès ont été accomplis dans la recherche de méthodes concertées à cet égard.
就自由、事先和知情的同意方法论达成共同理解方面已经取得进展。
Aussi, nous devons convenir d'actions concertées pour résoudre ces contradictions.
所以说,我们必须商定应
这些矛盾的行动。
Le fléau du terrorisme ne peut être éliminé que par une action intensive et concertée.
恐怖主义灾难只有通过协调一致的努力才能被消除。
Premièrement, une approche concertée et coordonnée sera nécessaire pour que ce mécanisme fonctionne efficacement.
第一,为使一个机制有效运作,必须采取合作和协调一致的办法。
Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.
商定的核裁军步骤未得到贯彻。
Il s'agissait d'une menace collective, exigeant une action internationale collective, concertée, coordonnée et globale.
恐怖主义是一种共同的威胁,为此必须采取一种共同的、协同一致的和全面的国际
策。
Examiner les procédures de formation commune et d'action concertée.
考虑共同的培训和作业程序。
Une action concertée était nécessaire pour remédier aux problèmes des femmes et des filles.
妇女和女童面临的挑战需引起一致重视。
Il a également adopté des conclusions concertées sur l'évaluation approfondie de programmes de coopération technique.
工作组还通过了关于深入评估技术合作方案的议定结论。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主义从多方面
全球构成威胁,需要全球集
应
。
La communauté internationale doit donc aider à aborder ce problème d'une manière concertée.
因此,国际社会应协调一致地协助处理该问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。