Les femmes brandissent leurs cartes d’électeur, symbole du suffrage enfin reconnu.
女性们举起选票,象征着投票权终于得到认可。
变位形式
,
;


件
款卡
努力
法,制
学;
解
,
示
;
, 地
绘制术
;
,蓝
,青色
;Les femmes brandissent leurs cartes d’électeur, symbole du suffrage enfin reconnu.
女性们举起选票,象征着投票权终于得到认可。
Une carte indiquant le déploiement de la FNUOD est annexée au présent rapport.
观察员部队
部署
附于本报告最后。
Directives toponymiques à l'intention des éditeurs de cartes et autres éditeurs.
地
编辑和其他编辑
地名学准则。
Une carte montrant le déploiement actuel de la FINUL est jointe.
本报告附有联黎部队

部署情况示意
。
La bombe aurait rayé de la carte toute la ville et décimé toute sa population.
展览中我特别注意到日内瓦
模型,显示了如果同样类型
原子弹投掷在这里会造成
破坏规模。
Le modèle expérimental a permis d'élaborer des cartes pour analyser l'historique du fléau.
采用这种试验模型后得以制作蝗灾历史分析
。
L'impression des cartes d'électeur a commencé le 18 février.
选民证
印刷于2月18日开始。
La première phase de l'exploration des fonds marins consiste à établir des cartes bathymétriques.
海底勘探
第一阶段是绘制测深
。
L'approche adoptée peut servir de modèle pour établir d'autres cartes de la dégradation des sols.
研究采用
方法可以作为绘制其他退化
基础。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣
南斯拉夫,现在已经面
全非,从欧洲地
上消失。
Le dispositif de paiement par carte de crédit sera en outre opérationnel sous peu.
此外,“信用卡支
”设施已接近完成。
Voir en annexe l'allaitement maternel et la carte de la vulnérabilité nutritionnelle.
见附件《母乳喂养和营养脆弱
》。
Colonel de l'armée de terre Giuseppe Piglieri (carte d'identité no V-07.324.312), âgé de 43 ans.
朱塞佩·皮列利上校,43岁,身份证编号V-07.324.312。
Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.
国民警卫队
何塞·科利纳中尉,29岁,身份证编号V-12.094.230。
Silvio Mérida, alias « El Catire » (carte d'identité no V-06.153.251), âgé de 38 ans.
梅里达·西尔维奥,别号叫“卡梯雷人”,38岁,身份证编号V-06.153.251。
Les cartes sont utilisées aussi par des organisations civiles et humanitaires.
民间组织和人道主义组织也使用这些地
。
Prenez une carte du monde et réfléchissez un moment.
请大家查一查世界地
,然后再扪心思考一下吧。
C'est la nouveauté de la nouvelle carte qui se dessine sur la scène internationale.
我们正在国际舞台上描绘新
蓝
。
Chaque citoyen possède un numéro d'identification qui est inscrit sur la carte.
每位中国公民都有一个身份证号码,印制在身份证上。
Les États parties souhaiteront peut-être y joindre une carte indiquant les zones minées.
缔约国不妨附上显示雷区
地
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。