Le cœur du réacteur nucléaire éclate en lumière bleue et chaleur intense.
核反应堆的核

出
色光芒和强烈热量。
Le cœur du réacteur nucléaire éclate en lumière bleue et chaleur intense.
核反应堆的核

出
色光芒和强烈热量。
On n'a découvert aucun nouvel engin explosif improvisé le long de la Ligne bleue.
沿
一带未
现任何新的临时拼凑的爆炸装置。
Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.
联黎部队的行动主要集中在
沿
。
Israël, pour sa part, devrait s'abstenir de commettre des violations aériennes de la Ligne bleue.
以色列也应该不在空中违反
。
Les échanges de tirs se sont ensuite étendus tout au long de la Ligne bleue.
随后沿全部
展开了交火。
L'ONU a indiqué de manière très claire qu'aucune violation de la Ligne bleue n'est acceptable.
联合国毫不含糊地指出,侵犯
的行为是不能接受的。
La Terre est bleue comme une orange, a dit le poète Paul Éluard.
诗
保罗·艾吕雅曾说,地球像橙子一样
。
Malheureusement, les violations aériennes de la Ligne bleue par Israël se sont poursuivies.
令
遗憾的是,以色列飞机侵犯
的事件不断
生。
L'armée libanaise a clairement fait savoir qu'elle tirerait sur quiconque franchirait la ligne bleue.
黎巴嫩武装部队明确声明他们将向任何侵犯
的
员开枪。
L'attaque du Hezbollah et ses conséquences ont constitué de graves violations de la Ligne bleue.
真主党的袭击及其后果严重违反
。
Israël a commis de nouvelles violations aériennes de la Ligne bleue.
以色列继续从空中越过
。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路的修筑视

识情况而定。
La situation le long de la Ligne bleue demeure tendue et précaire.

一带的局势依然紧张而脆弱。
Nombre de pays en développement avaient initialement réclamé la suppression de la catégorie bleue.
许多
展中国家原先呼吁取消
箱盒。
Les violations aériennes par Israël de la Ligne bleue se sont également poursuivies.
以色列对
领空的侵犯也在继续。
Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.
这些事件是对
的公然侵犯。
Cette retenue est nécessaire pour maintenir la stabilité le long de la Ligne bleue.
必须保持这种克制,以维持
一带的稳定局面。
La couleur bleue symbolise le ciel et l'eau, principales sources de vie.
色表示生命主要渊源的天空和水。
Une violation de la Ligne bleue ne peut en justifier une autre.
一方对
的侵犯不能作为另一方侵犯的理由。
Les contrôles aux frontières « vertes » et « bleues » ont également été renforcés.
还加强了对`绿界'和`
界'的管制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。