Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
比作业似乎需要单独供资。
, 圈; 戒
, 
;
状物; [数]
, 圆
; [天]光
;
节; 



Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
比作业似乎需要单独供资。
Le Bureau mondial élabore actuellement la liste de produits de l'Anneau mondial.
目前,全球办事处正在制定联系比较产品清单。
On trouvera plus loin dans l'annexe la liste des pays de l'anneau.
本报告附件列出了
比国家名单。
Tous les pays de l'anneau ont soumis leurs données sur la consommation.
所有
比国家都提供了消费数据。
Les pays participants ont souligné que la comparaison dite de l'anneau posait un certain nombre de difficultés.
各参与国强调,
比遇到了若干问题。
L'Asie a soumis les données de la comparaison de l'anneau au Bureau mondial en respectant l'échéancier convenu.
亚洲已按照时间表向全球
办公室提交了
比数据。
Dans une large majorité, les pays se sont dits satisfaits de leur participation à la comparaison dite de l'anneau.
大多数答复者都对参与
比一事表示满意。
Il est convenu qu'il n'est pas indispensable que le Bureau mondial dirige le programme de comparaison dite de l'anneau.
全球办公室不必自


比,这一点已获确认。
On définit les données des programmes de comparaison régionale et des pays de l'anneau dont le Bureau mondial a besoin.
对全球办公室要求各区域方案和
比方案提供的数据进
了界定。
Bien qu'EUROSTAT et l'OCDE mènent leurs programmes de PPA indépendamment du PCI, ils participent pleinement à la comparaison dite de l'anneau.
虽然欧统局和经合组织在比较方案之外独立实施购买力平价方案,但是它们都全面参与了
比方案。
EUROSTAT apporte le soutien financier nécessaire aux pays de l'anneau pour qu'ils puissent mener des activités supplémentaires de collecte de données.
欧统局为其本区域
比国家开展额外数据收集工作提供了必要资助。
Une nouvelle méthode, la comparaison de l'anneau, a servi à rectifier les insuffisances que l'on avait constatées avec la méthode précédente.
实施新方法,即
比办法,是为了克服以往做法的明显不足之处。
Les fiançailles peuvent être informelles mais traditionnellement un prêtre est invité à dire des prières et à bénir les anneaux de fiançailles.
订婚可以非正式地进
,但传统上请一名牧师进
祈祷并为订婚戒
祝福。
Un point apparemment mineur, mais très important en réalité, est que les pays de l'anneau doivent avoir suffisamment de temps pour traduire la liste d'articles.
比国家必须有足够的时间翻译产品清单,这似乎是一个小问题,但实际上非常重要。
Un segment du cordon du système de destruction automatique peut être rejeté au cours du vol ainsi que des fragments d'un anneau raidisseur en graphite-époxy.
飞
中可能会释放自毁系统的牵索碎块以及石墨
氧树脂加固圈的一些部分。
L'un des produits importants de la nouvelle méthode est la Liste mondiale de produits de l'anneau, établie à partir d'une liste composite tirée des listes régionales.
其中一个重大成果就是将各区域清单综合而成为全球
比产品清单。
L'hexachlorobenzène (HCB) (No CAS 118-74-1) est un composé aromatique monocyclique chloré dans lequel les atomes d'hydrogène de l'anneau benzénique sont entièrement remplacés par des atomes de chlore.
六氯代苯(化学文摘社编号:118-74-1)是一种氯化单
芳烃化合物,其中苯
完全被氯所取代。
L'empreinte d'hydrocarbures pétroliers peut être décelée dans les couches des carottes de corail, et on pourra dater ces couches en observant les anneaux de croissance des coraux.
珊瑚礁内的各层可用鉴别法来测定石油碳氢化合物含量;用珊瑚生长圈可确定各层的年代。
EUROSTAT et l'OCDE ont fourni un soutien en nature important - assistance technique et soutien à la collecte de données dans leurs pays membres participant à la comparaison de l'anneau.
欧统局和经合组织提供了大量的实物支助以及技术援助,帮助参加
比的成员国进
数据收集工作。
Aujourd'hui, les cinq anneaux des Jeux olympiques, qui représentent les cinq continents, sont le symbole le plus reconnu de notre planète, dépassant la renommée de tout logo commercial existant.
今天,代表五大洲的奥林匹克运动会的五个圆
,是这个星球上人们最熟悉的标志,超出任何商业标志。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。