La gestion des déchets industriels est réglementée par des textes, il en est de même pour l'amoncellement des ordures ménagères.
该法对工业
圾
管理做了规定,同样对生活
圾
堆放管理也做了规定。

,
,残骸;
圾;
;
, 未必确实
,不可靠
;La gestion des déchets industriels est réglementée par des textes, il en est de même pour l'amoncellement des ordures ménagères.
该法对工业
圾
管理做了规定,同样对生活
圾
堆放管理也做了规定。
Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.
油
沙堆是在控制石油大火活动中挖掘和移动土壤形

染物质堆。
Le Comité note que l'auteur fait état de conditions de détention inhumaines et dégradantes en général, telles que l'absence totale de matelas et la très mauvaise qualité de la nourriture et des boissons, l'inexistence d'installations sanitaires dans les cellules, des égouts à ciel ouvert et un amoncellement d'ordures, ainsi que l'absence de médecin.
委员会注意到,提交人泛泛地所提及了非人道和有辱人格监禁状况,例如完全没有床垫食物和饮用水
质量差,牢房缺乏全套
卫生设备,下水道未覆盖以及到处堆着
圾,以及没有医生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。