有奖纠错
| 划词

Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.

他劝说了强者,他安托了面临死亡的人。

评价该例句:好评差评指正

La Cour ne rendra jamais un jugement concernant les puissants.

强国决不会受到该法庭的判决

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc protéger les faibles et contenir les puissants.

简而言之,联合国应保护弱国并控强国。

评价该例句:好评差评指正

Même les pays les plus puissants ne sont pas immunisés.

既便世界上最强大的国家也不免于这种威胁。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'engins explosifs extrêmement puissants et souvent très instables.

子弹药威力极大的炸药,通常很不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi nécessaire que souhaitable de dire cette vérité aux puissants.

向强者阐述这个真理,既应该,也有必要。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis général, toute ambiguïté risquait d'être exploitée par les puissants.

普遍认含糊不清强国的操纵控供根据或借口

评价该例句:好评差评指正

Le fait est que les sanctions touchent les pauvres, non pas les puissants.

裁对穷困的人而不有权势的人产生了影响。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont probablement l'un des instruments les plus puissants de la mondialisation.

信息和通信技术也许全球化最强大的工具之一。

评价该例句:好评差评指正

À faible coût, de qualité, de puissants effets, de créer une nouvelle publicité d'or!

低价位,高品质,震撼效果,全新打造黄金广告位!

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est légitimée par un ordre international injuste qui favorise les plus puissants.

有利于最有权势者的不公正的国际秩序,使这种情况合法化

评价该例句:好评差评指正

La nature déséquilibrée des contre-mesures, qui favorisent uniquement les États les plus puissants.

· 反措施的不平衡性质,因它只有有利于最强大的国家

评价该例句:好评差评指正

Les faits récents dans certains pays en développement très puissants ont montré le contraire.

某些非常强大的发达国家最近发生的一些事件说明情况恰好相反。

评价该例句:好评差评指正

Les investisseurs sont souvent des établissements privés dotés de moyens juridiques et financiers puissants.

投资的对应机构经常在法律和经济方面势力很强的私人机构

评价该例句:好评差评指正

Il est déjà considéré comme l'un des modèles de ce type les plus puissants.

这个模型已被看作同类模型中最完善的一种。

评价该例句:好评差评指正

Il reste toutefois plusieurs factions aux effectifs militaires puissants opposées au GNT dans la ville.

,仍然有一些在军事上强大的派系反对都市中的全国过渡政府。

评价该例句:好评差评指正

Elle a parfois été utilisée par des acteurs plus puissants pour mener des opérations militaires.

这些部队有时被更大的团体用来执行军事任务。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit à l'avenir éviter d'être une chambre d'enregistrement des plus puissants.

联合国今后必须避免成强国的橡皮图章。

评价该例句:好评差评指正

À l'inverse, des pays très puissants sur le plan économique ne respectent pas leurs obligations.

尽管如此,仍有一些国家虽有经济力,但却不履行义务。

评价该例句:好评差评指正

L'innovation technologique constitue l'un des moyens les plus puissants de promouvoir le développement humain.

技术革新我们解决人的发展问题带来了一个巨大性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dispendieusement, dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Celui-ci, le tamarié a les arômes les plus puissants.

这个,tamarié苦味更重。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La Voisin possède les philtres d'amour les plus puissants.

La Voisin拥有最有效爱情药水

评价该例句:好评差评指正
科学生活

A sa surface se déchaînent des vents et des orages très puissants.

木星表面会有风、暴雨发作。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce que, même tout petit, ce pays veut faire partie des puissants.

尽管国土很小,卡塔尔希望成为国家

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette succession de 2 chutes possède un des débits les plus puissants.

这连续2个瀑布拥有最流量之一

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce type de train aérodynamique est alimenté électriquement et propulsé par des moteurs très puissants.

这种类型空气动力列车采用电力驱动,并由发动机推动

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce sont vraiment les deux hyperaccumulateurs de zinc les plus puissants qu'on ait jamais détectés.

这确实是我们所检测到两个最锌超积累体。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Alors, ça peut paraître énorme, mais il en existe de beaucoup plus puissants.

这个数字可能很,但也有放倍数更

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Une zone dangereuse de l'océan où les îles sont plus grandes et les pirates plus puissants.

那片常危险,那里岛屿更,还有更

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et si on a des apéritifs trop puissants, on a un palais qui est un peu fatigué.

所以如果我们吃太重口开胃菜,就会使得味蕾有些疲惫。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Leurs pattes arrière robustes et leurs énormes pieds sont si puissants qu'ils peuvent vous briser les os.

它们后腿和巨脚掌是如此,以至于它们可以打断您骨头。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Il montre aussi que le courage et la sagesse peuvent être plus puissants que la force physique.

它还告诉我们,智慧和勇气,往往比单纯力量更为

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On sait très bien qu'il faut des phénomènes morphologiques très puissants et trapus pour l'haltérophilie par exemple.

例如,我们很清楚举重需要和结实体型。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il existe même des lasers suffisamment puissants pour projeter une image sur toute la surface de la lune.

力激光甚至可以将图像映满整个月球表面。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La photosensibilité devait être provoquée par des rayons extérieurs suffisamment puissants pour pouvoir traverser le cache.

最可能感光源是外界某种穿透力很射线。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce qu'autour de toi, des modèles très puissants t'empêchent de choisir librement les études et ton futur métier.

因为在你身边,那些极有权势范例会干预你自由选择学习方向和未来职业。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Seuls 10% des quasars sont assez puissants en radio pour qu’on voit la signature indirecte de ces jets.

只有10%类星体在射电波段足够,才能显示这些喷流间接特征。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment cela ? ces gens-là sont donc devenus riches et puissants ?

“怎么会呢?”教士问道。“难道这些人竟会这样有钱有势吗?”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Surtout ne pas s'exposer aux puissants rayons de l'enfer.

最重要是不要让自己暴露在恐怖光下。

评价该例句:好评差评指正
《花木兰》合集

Soit plus puissants que les ouragans.

比暴风雨更猛烈无情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dispos, disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接