Fournira d'autres secours d'urgence (couvertures, bâches et ustensiles de cuisine, etc.).
提供毯子、油布和炊具等其他应急物资。
,附属
,附加
,副
;Fournira d'autres secours d'urgence (couvertures, bâches et ustensiles de cuisine, etc.).
提供毯子、油布和炊具等其他应急物资。
Parmi ces biens figurent des meubles, du matériel de bureau et des ustensiles achetés pour le bureau local de Baiji.
这些财产包括为贝吉现场办公室购买
家具、办公室设备和器具。
Par exemple, les ustensiles de cuisine appartiennent aux femmes alors que d'autres biens comme la terre ou la voiture appartient aux hommes.
例如,炊具属于妇女,而土
和汽车等其他财产通常则属于男子。
Le HCR et le PAM ont fourni des vivres, des ustensiles et de l'argent en vue de faciliter la réinstallation des rapatriés.
难民专员办事处和粮食计划署提供了成包食品、家用器皿和现金,协助返回家园
难民再次融入社会。
Les femmes réfugiées ont droit à une distribution générale de couvertures, de jerrycans et d'ustensiles de cuisine tous les deux ans au minimum.
根据起码
标准,难民妇女每两年能够得到分发
毛毯、罐子和厨房用具。
Il avait préalablement chargé son véhicule de vieux matelas, de vêtements usagés et d'ustensiles, feignant d'appartenir à une famille qui fuyait Mogadiscio en proie aux combats.
他事先
旧床垫、旧衣服和一些器皿装上车,并混入逃离摩加迪沙战事
一个家庭之中。
Le tribunal peut accorder les ustensiles de cuisine destinés à la satisfaction des besoins domestiques à l'époux qui vit dans la maison familiale avec des enfants mineurs.
法院可

算用于家庭需要
家庭器皿判给和未成年子女一起留在家庭居所
配偶。
Ces dons vont des matériaux de construction au bétail, en passant par des biens pour la maison, des vêtements, des ustensiles de nettoyage et de la nourriture.
该项目向这些土著区捐助
物品,从建筑材料到家畜;从家庭用品、衣物、卫生设备到食品,一应俱全。
Certaines de ces observations sont également applicables aux objets suivants : peintures, sculptures, manuscrits, livres, artéfacts et objets traditionnels tels que poteries et céramiques, armes et ustensiles de cuisine.
其中一些特性也体现在
下物品之中:绘画、雕塑和手稿;手工艺品和传统使用
物品如陶器和瓷器、武器和厨房用品;
及书籍。
Ces stratifiés FR2 sont utilisés dans les appareils électroniques domestiques (télévision, radio, vidéo), les composants électroniques pour véhicule, les produits blancs (machines à laver, ustensiles de cuisine, par exemple).
这种 FR2 迭层板用于家用电器(电视机、收音机、录像机等)、车载电子设备、白色家用电器(比如洗衣机、厨房器具等)。
Il est ainsi apparu que 6 781 537 débris ont été ramassés sur les rivages et en mer, constitués essentiellement de capsules et couvercles, ainsi que d'ustensiles et de sacs en plastique.
从满是帽子和盖子、塑料器具和塑料袋
海岸线和水下遗址共清除6 781 537个残块。
Les autres formes d'assistance d'urgence, incluent notamment la distribution de tentes, de couvertures et d'ustensiles de cuisine destinés aux familles de sans abri ainsi que la remise en état des logements.
其他形式
紧急援助包括向无家可归
家庭分配帐篷、毯子和厨房用具
及修复住房。
Les foyers dirigés par les femmes ont reçu des ustensiles de cuisine, des couvertures, de la nourriture, des médicaments, des outils et des semences pour leur permettre de se réinstaller dans leurs régions.
妇女为户主
家庭得到了炊具、毯子、食品、药物、工具和种子,使她们能够回到家乡定居。
Les autres types d'aide d'urgence fournis par l'intermédiaire de l'Office ont consisté à distribuer des tentes, des couvertures et des ustensiles de cuisine aux familles ayant perdu leur logement et à restaurer les logements.
通过近东救济工程处提供
其他形式紧急援助包括向无家可归
家庭分发帐篷、毯子和厨房用具,
及修复住所。
Les prestations en espèces comprennent: a) trousseau maternel (vêtements et ustensiles pour les nouveau-nés); b) l'aide à l'allaitement, dont la quantité et la qualité sont déterminées par les médecins; c) les médicaments et prothèses et appareillages d'orthopédie.
(a)各种孕产用品(新生儿
衣服和用品);(b)取代母乳喂养
食品,数量和质量由医生确定;
及(c)药品
及修复和矫正器材。
Les effets secondaires du bombardement indiqués par les villageois incluent des troubles respiratoires immédiatement après le bombardement et des maladies résultant de l'utilisation par les villageois de fragments métalliques des bombes pour fabriquer des ustensiles.
村民们还描述了轰炸
次级
,包括有人在轰炸后马上出现了呼吸系统问题,
及村民在用炸弹弹片做食用刀具后生病。
Le même mois, le HCR a envoyé au Myanmar des bâches en plastique, des moustiquaires, des ustensiles de cuisine et du matériel d'abri qui ont été distribués aux victimes du cyclone Nargis par les organisations locales.
同月,难民署还向缅甸
方组织调运了塑料布、蚊帐、厨房用品和临时住所物资,由他们分发给纳吉斯热带风暴
灾民。
L'ONG Live International procède actuellement à la réfection de la cuisine de l'hôpital et fournira par la suite les ustensiles et le matériel nécessaires pour la préparation des repas.
一个国际非政府组织“国际生活”目前正在恢复医院
厨房,并将为准备饭食提供必要
厨房器皿和炊具设施。
Il n'est pas prévu d'assistance individuelle pour les femmes handicapées enceintes, qui reçoivent les mêmes appareils destinés à faciliter la vie quotidienne que les autres handicapés (ustensiles de dosage des aliments, enfile-chaussettes, pinces à long manche, etc.).
没有专门针对残疾孕妇
个人援助,她们可
得到与其他残疾人一样
援助,例如,进餐辅助工具、穿袜子辅助工具、抓扶辅助工具等方便日常生活自理
工具。
D'après elle, la perte de biens corporels comprend du mobilier, du matériel et des fournitures de bureau, des ordinateurs et leurs périphériques, du matériel de laboratoire, le fonds de sa bibliothèque, des ustensiles de cuisine et divers autres articles.
科威特大学称,损失
资产包括家具、办公设备、文具、计算机和附属设备、试验室设备、图书馆藏书、厨房用具
及各种杂项物品。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。