Illustration 16-7: Un salarié peut tricher sur les notes de frais.
说明16-7:员工可能参与操纵支出账户。
弄虚作假
工等方面)掩饰,
手脚
作假Illustration 16-7: Un salarié peut tricher sur les notes de frais.
说明16-7:员工可能参与操纵支出账户。
Cependant, il ne saurait y avoir de plus grand danger pour le monde que de tricher sur les questions nucléaires.
此外,对世界最大的危险莫
于在核问题
进行欺骗。
Il faut, au contraire, nous concentrer sur ce dont nous avons vraiment besoin : un mécanisme d'exécution efficace qui compliquera la tâche des tenants de la prolifération qui veulent tricher ou des terroristes qui voudraient passer inaperçus.
相反,我们应该把注意力明确地集中在真正的需要
:建立一个有效的遵守机制,
扩散者更难以作弊,或者
恐怖分子更难以不被发现和不被制止。
Parmi elles figurent la loi chinoise sur les appels et les soumissions d'offres, selon laquelle “un soumissionnaire ne peut enchérir à un prix inférieur au coût, ni enchérir au nom d'une autre personne ou recourir à d'autres moyens frauduleux et mensongers pour emporter le marché en trichant”, et la Federal Acquisition Regulation 3.501 des États-Unis, qui interdit de pratiquer tout prix abusivement bas.
《中国招标投标法》例外,该法规定“投标人不得以低于成本的报价竞标,也不得以它人的名义投标或者以其他的方式弄虚作假,骗取中标”《美国联邦采购条例》3.501条禁止不切实际的低位定价。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。