L'accord concernait également d'autres articles militaires, tels que des treillis.
这笔交易还包括其它军用物资,例如迷彩服。
战服;劳动服

战服;
劳动服
橱的金属网纱L'accord concernait également d'autres articles militaires, tels que des treillis.
这笔交易还包括其它军用物资,例如迷彩服。
Le 17 février, deux hommes armés en treillis se sont introduits dans le camp de déplacés de Krinding II, en dehors d'El Geneina, (Darfour-Ouest) et ont incendié un abri.
17日,2个
迷彩军装的武装分子进入Krinding II境内流离失所者难民营(在西达尔富尔,El Geneina外围),
烧了1个收容所。
Les armes - armes légères et munitions -, les couvertures et les treillis militaires ont été acheminés entre le Puntland et Waajid dans trois camions N3 après avoir transité par l'Éthiopie.
武器(小武器和弹药)、毯子和迷彩服是由三辆N3型卡车从邦特兰经埃塞俄比亚运抵瓦吉德的。
Les membres de la mission ont appris que la ville était encerclée par un groupe d'hommes et de garçons en treillis lourdement armés, qui disaient être des Fursans et dont on pense qu'ils sont des Djandjawids.
特派团获悉,该地被
帮武器装备精良、身
军服的男子和男孩所包围,这些人自称为Fursan, 但据认为他们是民兵。
Ils portaient apparemment des treillis verts ou des vêtements civils et utilisaient des machettes, des lances et des flèches, mais avaient également des armes lourdes, notamment des mortiers, des grenades à tube, des fusils-mitrailleurs et des lance-roquettes.
据称他们身
绿色军服或便衣,使用砍刀、长茅和弓箭,也用迫击炮、火箭榴弹、轻机枪和火箭筒等重武器。
En Afghanistan, les principales exportations des Taliban sont les stupéfiants et le terrorisme, et l'embargo sur les armes a autant de trous que les treillis qui font la renommée d'un de ses voisins.
在阿富汗,塔利班主要输出毒
和恐怖主义,武器禁运漏洞之多,就如阿富汗的
个邻国特产的网格

样。
La structure de l'appareil consiste en un treillis de forts couples verticaux disposés à 20 pouces les uns des autres et de longerons horizontaux disposés à 10 pouces les uns des autres, sur la face extérieure desquels était attaché le revêtement du fuselage.
该飞机的基本结构由相隔20英寸的牢固纵向隔框和相隔约10英寸的横向桁条组成,机身的蒙皮附在外壳
。
Les participants à l'atelier ont aussi examiné le potentiel que présentent les ressources en hydrates de gaz, cristaux semblables à de la glace constitués de gaz naturel et d'eau dans lesquels les molécules d'eau forment un treillis rigide dont le vide est occupé par une molécule de gaz.
此外,讲习班也考虑到今后天然气水化物的资源蕴藏量;天然气水化物是天然气和水形成的冰状晶体,即水分子形成刚性点阵,而其真空则由
个客天然气分子占据。
Les autres victimes seraient un homme arrêté par la police et conduit au commissariat central de Lomé où il aurait disparu quelques jours plus tard, un agriculteur enlevé à son domicile par des hommes armés et conduit vers une destination inconnue et un homme d'affaires enlevé à son domicile par cinq hommes en treillis militaire.
其他受害者涉及
名被警方逮捕并送交洛美警察总局,随后几天失踪的人;被武装人员从家中逮捕并送往无人知晓的地方的
名农民;以及被五名身
军服的人从家中绑架的
名商人。
C'est à l'intention de ces derniers que sont de plus en plus mis en place les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) qui font aujourd'hui partie de la panoplie des mesures destinées à rendre à la société civile une jeunesse qui n'aurait jamais dû la déserter et lui permettre de troquer le fusil ou le treillis militaire contre un outil de travail plus valorisant.
正是为了这些年轻人和儿童,正越来越多地制定解除武装、复员和重返社会方案(复员方案);这些方案现在是旨在让更多年轻人回到他们本来绝不应该抛弃的民间社会的广泛措施的
部分,并且让他们用步枪或
战服换取更有用的工具。
Trois heures après mon départ d'El Geneina, entre la ville et le quartier général de la Mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS), deux volontaires des Nations Unies ont été contraints, sous la menace des armes, de céder à des hommes en treillis le véhicule de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) à bord duquel ils se trouvaient. Le véhicule n'a toujours pas été récupéré.
在我离开杰奈纳3小时之后,联合国苏丹特派团(联苏特派团)的
台车辆及两名志愿人员在身着军人迷彩服的军人枪口威逼下在该镇和非洲联盟驻苏丹特派团(非盟特派团)之间受到抢劫,该车目前仍在劫持者手中。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。