Malheureusement, six ans après sa création, tous ces objectifs ne sont pas encore atteints.
遗憾的是,在科索沃特派团
立后六年,这
先决条件都没有得到实现,他对有关在其组

算拨款方面缩小特派团的规模的提议感到很惊讶。
toutes可代人或物,tous发
为:[tus]
前发[tu]
哑
h前需联诵,发[tuz]Malheureusement, six ans après sa création, tous ces objectifs ne sont pas encore atteints.
遗憾的是,在科索沃特派团
立后六年,这
先决条件都没有得到实现,他对有关在其组

算拨款方面缩小特派团的规模的提议感到很惊讶。
Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.
三人均提出申诉,声称他们受到了基于缺陷的歧视。
Tous ces organismes sont chargés de préparer les élections.
所有这
机构正努力进行选举准备工作。
Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.
所有有关方面都必须将这个信息传达给维
人员。
La position de principe du Viet Nam est de rejeter tous les actes d'enlèvement.
越南的原则立场是反对一切绑架行为。
La liste doit être revue tous les deux mois.
应每隔两个月审查该时间表。
Dans tous les cas, le transfert était et est toujours linguistique et culturel.
在所有情况中,这种转化以前
现在都是语言
文化上的。
La Conférence du désarmement est justement un lieu idéal pour avancer dans tous ces dossiers.
裁军谈判会议事实上是在所有这
问题上取得进展的最理想讲坛。
L'Assemblée générale décide d'inscrire tous les points énumérés sous le titre C (Développement de l'Afrique).
大会决定把标题C(非洲的发展)下的所有项目列入议程。
L'Assemblée générale décide d'inscrire tous les points énumérés sous le titre G (Désarmement).
大会决定把标题G(裁军)下的所有项目列入议程。
L'ONU doit servir d'éclaireur à tous les jeunes du monde.
联合国应该
为全世界所有青年人的开路者。
Nous savons tous ce qu'il faut faire.
我们都知道应该做
什么。
Nous sommes tous extrêmement conscients de la nécessité de procéder à des changements.
我们大家都特别突出地意识到必须进行改革。
Souvenons-nous que nous avons tous adhéré à l'ONU en tant qu'États souverains et égaux.
我们应该记住,我们都是作为主权
平等的国家加入联合国的。
Ce programme s'adressera aux fonctionnaires de tous niveaux.
方案的对象是联合国各级的工作人员。
Si cette liste de questions essentielles n'est pas exhaustive, elle concerne tous les pays.
虽然这
关键问题并没有包括所有的问题,但它们同所有国家都有关。
Mon pays est un État partie à tous les traités sur le désarmement.
我国是所有裁军条约的缔约国。
Il est partie à tous les régimes de contrôle à l'exportation.
我们是所有出口管制制度的参加国。
Tous les défis susmentionnés ont de profondes incidences sur l'accès à la justice.
所有上述挑战都对行使司法权有重大影响。
Le mandat des juges locaux doit être confirmé par les électeurs tous les six ans.
地方法官必须每六年得到选民的认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。