Des nouvelles théories de purification raciale et ethnique ont fait leur apparition.
出现了有关种族和族裔净
新理论。

提纯
,使纯净;
,提纯;
,转
,
;
,纯
,提纯,精炼;Des nouvelles théories de purification raciale et ethnique ont fait leur apparition.
出现了有关种族和族裔净
新理论。
Les autorités locales ont recours à des produits de purification, principalement le chlore, afin d'y remédier.
地方当局试图用净
物质,主要是氯来
善水质。
L'assainissement écologique (ecosan) est une autre méthode de manipulation, de purification et de recyclage des excréta humains.
生态卫生是处理、净
和回收
类粪便
替代方法。
Pendant trois ans et demi de purification ethnique violente, plus de 200 000 personnes ont trouvé la mort.
在暴力种族清洗
三年半期间,20多万
死亡。
Deuxième inexactitude intentionnelle : dans le cas de l'Abkhazie, il y a bien eu purification ethnique.
蓄意歪曲事实第二点:就阿布哈兹
问题来说,族裔清洗是在阿布哈兹进行
。
Conformément à certaines pratiques traditionnelles, quelques femmes subissent un rite de purification après le décès de leur mari.
然而,鉴于现

些传统习俗,莫桑比克一些地区
妇女在丈夫死后要赎罪。
Systèmes de stockage et de purification des isotopes d'hydrogène utilisant des hydrures métalliques comme support de stockage ou de purification.
使用金属氢
物作为贮
或净
介质
氢同位素贮
系统或净
装置。
Ce ciblage des jeunes filles dans les conflits interethniques est une forme délibérée d'humiliation collective, un moyen de purification ethnique.
在族裔冲突中,作为对
一群体进行蓄意侮辱
方式以及族裔清洗
手段,把女孩当作袭击
对象。
La purification rituelle des veuves n'est pas coutumière au Burundi et les femmes ainsi que leurs enfants bénéficient d'un soutien.
对寡妇进行仪式洗礼并不是布隆迪
习俗,而且寡妇及其子女得到了支助。
Les projets visent à pleinement exploiter le savoir-faire de ces deux entreprises dans la gestion et la purification de l'eau.
这些项目争取最大限度地利用这两家公司在用水管理和净
方面
专门知识。
Pourquoi sanctionne-t-on le citoyen d'un autre pays accusé d'avoir vendu à Cuba des résines servant à la purification de l'eau potable?
为什么一名另一国家
公民由于想向古巴出售用于净
饮用水
树脂而受到惩罚?
Les meurtres, la purification ethnique et le génocide sont parfois non moins dévastateurs que les tremblements de terre et les raz-de-marée.
杀戮、种族清洗和种族灭绝具有同地震和潮汐一样
破坏力。
Les mises en attente ont été levées pour des produits chimiques de purification de l'eau qui étaient nécessaires de toute urgence.
各种迫切需要
净水
学品
供应曾被搁置,而现已解除。
La société intègre désormais la purification de l'eau dans les programmes de développement des collectivités par la technique du filtrage sur sable biologique.
目前该协会正在通过采用生物沙滤水技术,把水净
纳入发展。
La communauté internationale ne peut rester silencieuse face au génocide, à la purification ethnique, aux crimes de guerre et aux crimes contre l'humanité.
国际社会面对种族灭绝、族裔清洗、战争罪和危害
类罪时不能保持沉默。
Créer de nouveaux rites et coutumes pour les pratiques de purification et l'affirmation du lien social. Les familles et les sociétés doivent
树立纯洁和重申社会联系
新传统和风俗。
Les allégations de génocide ont pris forme lorsque les accusations de purification ethnique se sont répandues et se sont cristallisées dans l'opinion publique internationale.
关于已犯下种族灭绝行为
指控出现在世界舆论广泛指控种族清洗之后。
En République tchèque, un programme de purification de l'air a été adopté en vue de réduire les émissions des grandes centrales thermiques au charbon.
在捷克共和国,已通过一项空气回收方案,以减少大型烧煤发电厂
排放。
Ce territoire présente des possibilités uniques d'étude de l'impact des radiations sur les biocénoses naturelles et des processus de purification spontanée des communautés naturelles.
它是用来研究辐射对自然生物群落
影响和自然生物区自我净
过程
唯一地点。
Fournira des comprimés de désinfectant, de chlore ou de purification de l'eau, accompagnés de modes d'emploi détaillés et précautions d'usage, rédigés dans la langue locale.
提供漂白剂、氯或净水片,并附上以当地语文编写
详细
使用和安全说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。