L'article 257 du Code dispose que les décisions exécutoires ne préjugent pas de la demande principale.
《民事诉讼法》第257条阐明,“立即执行的决定
应有损于主要诉讼”。
断,
见,
料
判
断,
见,
料:
料他的反应。
料某事
应该
料他有罪L'article 257 du Code dispose que les décisions exécutoires ne préjugent pas de la demande principale.
《民事诉讼法》第257条阐明,“立即执行的决定
应有损于主要诉讼”。
Nous considérons que cela préjuge des conclusions auxquelles aboutira la Commission du désarmement.
我们认为这是
判断裁军审议委员会作出的结论。
Selon le Comité, cette décision préjugerait de l'issue des négociations sur le statut final.
委员会认为,这一决定将损害最后地位谈判的结果。
Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.
因此在此阶段,我
能
判断。
De même, il serait peu sage de tenter d'invoquer une décision pour préjuger d'une négociation.
试图利用一种决定来
断谈判的做法也是
明智的。
La résolution que nous venons d'adopter ne préjuge pas du résultat de l'enquête.
我们刚通过的决议并

判断调查结果。
Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.
我
想
判断或
计任何事情。
Ce projet de résolution ne saurait préjuger des travaux de ce groupe.
本决议无意对专家组的工作作出
断。
Prendre d'emblée des dispositions concernant des recommandations spécifiques équivaudrait à préjuger du résultat des consultations.
他还说,秘书长的决定付诸执行之前,应
在成员国中间进行审议。
Le rapport ne préjugera pas de la procédure de détermination conjointe.
本报告
对共同确定进行作出
判断。
En outre, ces références sembleraient préjuger du résultat des négociations.
此外,这些引用似乎
决定了协商的结果。
Mon gouvernement n'a pas l'intention de préjuger de l'issue des négociations relatives au statut final.
我国政府无意损害永久地位谈判的结果。
Les responsables ont mis l'accent sur l'impossibilité de préjuger de l'issue des négociations.
各首长强调指出,
应事
定谈判的结果。
Il est inutile, au stade actuel, de préjuger des résultats du groupe.
在目前阶段,我们
必
判断该小组工作的结果。
Sans préjuger de ces débats, je voudrais mettre l'accent sur les points suivants.
在
影响这些辩论的情况下,我谨强调以下各点。
À ce stade, je ne veux pas préjuger de ce document.
在现阶段,我
希望我们
判断该文件。
Personne ne doit préjuger des conclusions que tirera ce comité.
谁也
应对该委员会的调查结果
作出判断。
Toutefois, il ne faut pas préjuger l'issue des discussions de Vienne.
然而,
应
评判在维也纳进行的讨论结果。
La formulation de l'article 46 ne visait pas à préjuger la question.
第46条的表述无意对这个问题造成损害。
Ceci ne préjuge cependant les effets concrets que cette objection tardive pourrait produire.
过,这样做并没有
判这项逾期反对可能产生的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。