Depuis quelques années, les armes légères captent de plus en plus l'attention internationale.
近年来,小武器已经日益引起国际社会普遍关注。
50年代
几年前是不可想象的Depuis quelques années, les armes légères captent de plus en plus l'attention internationale.
近年来,小武器已经日益引起国际社会普遍关注。
Le Tribunal envisage de rendre deux autres jugements (Simba et Seromba) plus tard cette année.
另两项判决(Simba和Seromba)预期将于今年年底作出。
Cette année la Nouvelle-Zélande a augmenté de 23 % son aide au développement.
今年,新西兰将其发展援助增加了23%。
À l'échelle mondiale, le chômage des jeunes a gagné de l'ampleur ces 10 dernières années.
全世界的青年失业
过去十年中有增无已。
Ces rapports financiers doivent être présentés chaque année à l'administration fiscale et au Registre central.
应每年向国内税收署和中央登记处提交这些财务报告。
L'année dernière, nous avons annoncé notre intention de nous joindre au Traité d'interdiction des mines.
去年,我们宣布,我们将加入《禁雷条约》。
Analyse fondée sur les données de la dernière année disponible pour chaque Partie.
根据对其中每一缔约方最近年份上报数据进行的分析。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
各个项目每年淘汰的甲基溴数量彼此迥异。
Cela vaudra la peine de redoubler d'efforts l'année prochaine.
我们应该
明年作出进一步的努力。
Le programme de formation sera élargi à tout le Libéria dans les trois prochaines années.
今后三年内将
利比里亚全境扩展这一培训方案。
D'une année sur l'autre, nous lançons un appel en faveur d'un renforcement de l'Assemblée générale.
我们每年习惯性重复有关建立一个更强大的大会的呼吁。
Et chaque année, de petites mesures sont prises qui ont chacune leur importance.
每年采取了一些小步骤,这些步骤都是重要的。
Tous les cours seront accessibles, sans instructeur, aux examinateurs toute l'année.
审评员全年内任何时候都可参加所有课程的学习,但不提供教员。
Contrairement à l'année précédente, le rapport ne donne pas d'indications chiffrées.
这一报告与往年不同,并没有举出数字。
D'année en année, la Commission adopte des résolutions identiques sans vue d'ensemble ni priorité claire.
然而,它年复一年的通过完全一样的决议,没有一个总的远景规划或明确的目标。
Nous souhaitons également rappeler qu'une résolution semblable a été adoptée sans vote l'année dernière.
我们也希望忆及去年未经表决通过了一项类似的决议。
À cause du sida, l'espérance de vie a diminué au cours des dernières années.
由于艾滋病的影响,平均寿命指数
过去几年已有下降。
Israël a subi plus de 20 000 attentats terroristes ces dernières années.
以色列近年来经受了20000多起恐怖攻击事件。
Pendant l'année scolaire 2002-2003, 134 708 personnes ont suivi des cours de postaphabétisation.
2003学年,有134 708人参加识字后课程。
Chaque année, un million de personnes ont la possibilité de suivre un enseignement ordinaire.
每年有一百万人有机会接受正规教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。