Nous plaidons en faveur de la reconnaissance des jeunes et de leur participation.
我们要求对青年的重视并让青年参与。
Nous plaidons en faveur de la reconnaissance des jeunes et de leur participation.
我们要求对青年的重视并让青年参与。
La Fédération de Russie continue de plaider en faveur de consultations étendues, multilatérales et approfondies.
俄罗斯联邦继续倡导进行广泛、多边和全面协商。
Un autre groupe de médias a plaidé en faveur du maintien de la présence française.
第二类媒体则主张法国部队继续驻扎。
Nous plaidons en faveur d'une structure internationale d'appui qui récompense bons résultats et réformes véritables.
我们主张建立一个奖励表现和真正改革的国际支持结构。
Deux accusés ont plaidé coupable depuis la date du précédent rapport.
关于认罪协议,自从上一

以来,两名被
已经认罪。
Puis, il est demandé à l'accusé s'il plaide coupable ou non coupable.
接着就是询问被
是否认为对被
的控诉,被
罪有应得。
Le 14 décembre, il a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation.
14日,他对所有指控罪名均不服罪。
À leur comparution initiale, tenue le 14 mars 2005, les accusés ont plaidé non coupable.
14日被
初次出庭,他们表示不服罪。
Lors de la comparution initiale, le 14 juin, ils ont tous deux plaidé non coupable.
两名被
在6月14日初次出庭期间对该项指控表示不服罪。
Le Mali continuera à plaider en faveur d'un monde plus juste et plus équilibré.
马里将继续主张实现一个更公正和更平衡的世界。
Il a été le quatrième inculpé à plaider coupable devant le Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Certains plaident pour la création d'organes investis notamment de l'autorité d'établir des zones marines protégées.
一些人呼吁成立某种有权——比如说——建立海洋保护区的新机构。
La CNUCED a toujours plaidé haut et fort en faveur de la coopération Sud-Sud.
贸发会议一贯促进南南合作。
À ce jour, un d'entre eux (Juvénal Rugambarara) a plaidé coupable.
截至今天,其中一人(Juvenal Rugambarara)已经认罪。
Le Gouvernement libyen, dit l'orateur, plaide pour le droit des peuples à l'autodétermination.
利比亚政府拥护人民自决的权利。
Pour l'heure, il est difficile de dire combien d'accusés pourront encore plaider coupable.
目前阶段很难估计将来多少被起诉者会认罪。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调工作。
Nous avons toujours plaidé en faveur d'un dialogue multilatéral pour résoudre les différents problèmes.
正如我们一贯做的那样,我们支持通过多边对话解决我们面临的所有问题。
La Belgique plaide pour une approche pragmatique et empirique dans ce domaine.
比利时主张在该领域采取务实和重实践的做法。
Notre amitié exige que nous plaidions leur juste cause.
我们的友谊要求我们为他们的正义事业争辩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。