Au niveau des 22 fédérations sectorielles, l'Association des fabricants industriels de plâtre (AFIP) est présidée par une femme.
在22个部门联合会中,石膏工业制造商协会
主席由妇女担任。
变位形式n.m.
石膏复制品
手臂上石膏
)白粉
墙壁Au niveau des 22 fédérations sectorielles, l'Association des fabricants industriels de plâtre (AFIP) est présidée par une femme.
在22个部门联合会中,石膏工业制造商协会
主席由妇女担任。
Après l'achèvement de l'immeuble, il y a habituellement une brève période où l'on « essuie les plâtres » quand on occupe le bâtiment.
施工结束后,所建设施首次投入使用时通常有一个简短
启动期。
Elles sont construites avec des matériaux tels que des briques de boue, des cailloux, des bâtons, du carton et du métal de récupération, maintenus ensemble avec du bois et du plâtre.
这些棚屋是用土坯、石头、枝棍、纸板和废金属这类材料建造
,由木头和灰泥连在一起。
La fréquence et l'ampleur des fuites de vapeur se sont accrues, dégradant les équipements, les plâtres des murs et l'infrastructure et contribuant à la longue à la détérioration de l'état du bâtiment.
蒸汽越来越经常泄漏,情况也越来越严重,损害到设备、灰泥墙和基础结构,日子有功会进一步造成情况恶化。
Les secteurs les plus souvent mis en cause sont les suivants : métaux communs (340 cas); produits chimiques (184); matières plastiques (145); machines et matériel électrique (129); textiles et vêtements (97); pâte à papier (73); pierres, plâtre et ciment (45).
所最常针对
大多数部门包括贱金属(第340条);化学品(第184条);塑胶品(第145条);机械和电机设备(第129条);纺织品和服装(第97条);纸浆(第73条);石头、灰泥和水泥(第45条)。
Afin d'améliorer les revenus, une formation est fournie et la mise en place de micro entreprises, dans des secteurs d'activités non traditionnelles comme le traitement des produits alimentaires, les textiles et la production de sel et de plâtre, est soutenue.
为了促进创收,向在食品加工、纺织以及盐和灰泥生产等非传统活动领域建立微
企业提供培训和支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。