Une délégation souhaitait supprimer la deuxième phrase seulement de l'article.
一个代表团
仅删除该条第二
。
子, 词
, 语
] 
用语, 熟语, 成语;俗套话
话
话


Une délégation souhaitait supprimer la deuxième phrase seulement de l'article.
一个代表团
仅删除该条第二
。
En effet, nous avons entendu cette phrase à de nombreuses reprises aujourd'hui.
的确,
们今天听到人们多次谈及这个措辞。
Le membre de phrase « lois, coutumes et traditions nationales d'application générale » pourrait être une solution.
“一般适用的国家法律、风俗和传统”这一短语可能是一种办法。
Le membre de phrase liminaire de l'alinéa b) a été remanié (et, j'espère, clarifié).
重新起草了(b)项的起首部分(

这一部分也因此更加清楚)。
Le membre de phrase «une infraction à la législation nationale» soulève des questions plus difficiles.
这一
中第一部分的“违反国家法律”这些措词引起了较为困难的一些问题。
La dernière phrase du paragraphe 22 commence par «Ces précautions peuvent concerner ».
第22段最后一
以“这些预防措施可包括……”开头。
Le PRÉSIDENT suggère d'insérer la phrase "toutes les activités importantes".
主席建议添加“所有重要活动”这一短语。
La phrase entre crochets, à l'article 1-a), est quant à elle controversée.
不过,1(a)中方括号中的
子有争议。
4.7.16 Dans la première phrase, insérer "matières radioactives" avant "liquides".
7.16 在第一
中,将“液体”改为“液态放射性物质”。
Le mot «aussi», dans la première phrase du projet de paragraphe 1, est également suspect.
对第一款草案第一
中的“同样”一词也有疑问。
En outre, le membre de phrase “pendant un certain temps” est également extrêmement général.
此外,“一段时间”一语也是非常一般性的。
Par souci de clarté, l'orateur propose d'insérer la phrase “partie au contrat” après “cette personne”.
为了明确起见,他提议在“该人”前加入“作为
同方的”。
Elle propose soit de supprimer la phrase, soit de remplacer le mot « grande » par « théorique ».
她建议删去这一
,或将“很大的”一词改为“理论上的”。
Dans la deuxième phrase, il faudrait remplacer le mot “prêts” par le mot “déterminés”.
在第二
中,把“将”字改为“承诺”。
Le dernier changement que nous proposons ajouterait une explication à l'unique phrase du paragraphe 4.
们在此要求作出的最后一项改动是在第4段中的单
内增列一项解释性措辞。
Il a été convenu de supprimer la deuxième phrase de la recommandation 107.
与会者一致认为应删除建议107的第二
。
L'une a exprimé l'avis que la première phrase était répétitive.
其中一个代表团认为,第一
是一种重复。
Pour reprendre la fameuse phrase de Mandela, «c'est maintenant ou jamais».
想引用曼德拉经常说的一
著名的话:“机不可失,时不再来”。
Cette phrase de Senghor saisit parfaitement les sentiments qui sous-tendent le débat d'aujourd'hui.
桑戈尔的话完全抓住了今天辩论的主旨。
Tout d'abord, il s'agit de remplacer convenablement le mot « nécessaires » dans la première phrase.
第一个问题是第一
中“必要”这个字用哪个词替代才
适。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。