On peut comparer le succès à un canard qui nage gracieusement sur un lac.
我们建议帮助我们理解
一个形象是,一只鸭子悠闲地游弋在湖面上。
变位形式n.f.
)坐板
)尾桨手
)游
, 泅



中游泳On peut comparer le succès à un canard qui nage gracieusement sur un lac.
我们建议帮助我们理解
一个形象是,一只鸭子悠闲地游弋在湖面上。
Cependant, de nombreux pays en développement nagent encore à la traîne, en essayant de le rattraper.
但是,许多发展中国家仍然在这条船后挣扎,奋力前游,以便赶上这条船。
Sans un soutien international substantiel allant au-delà de la reconnaissance, de l'accréditation, des résolutions et des déclarations auxquelles j'ai fait allusion, le fait est que le Gouvernement fédéral de transition est comme un individu que l'on aurait plongé dans des eaux tumultueuses et à qui l'on demanderait de nager les mains liées dans le dos alors que des crocodiles affamés nagent aux alentours.
仅有那些我已提及
承认、接受、决议和声明,而无实质性国际支助,底线依然是,
渡联邦政府就会象人一样,被投入波涛汹涌
深
中,同时希望他们能在双手反捆
情况下游出来,而此时饥饿
鳄鱼包围着他们。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些年轻妇女甚至参加了非常“适合男子
”体育项目:最近,有13名年轻妇女参加了拳击训练班;有411名妇女在从事足球运动;有472名妇女参加柔道运动;从事希腊和罗马式摔跤
妇女有32人;从事“摔搏”自卫运动
妇女有12人;从事自由式摔跤运动
妇女有24人;从事举重运动员
有19人;参加Kyokushin空手道运动
妇女有11人;空手道女运动员有8人;有16位妇女参加了臂角力(扳腕子);有43名妇女参加了英式橄榄球运动;有10名女击剑运动员;4名妇女参加了
球运动;48名妇女参加了帆船运动;36名妇女参加了潜泳运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。