Divers poissons à nageoire et espèces invertébrées sont capturés, notamment les jeunes d'espèces ciblées par de nombreuses pêcheries.
捕获到的有各种鳍鱼和无脊椎种,包括许多目标种的幼鱼。
Divers poissons à nageoire et espèces invertébrées sont capturés, notamment les jeunes d'espèces ciblées par de nombreuses pêcheries.
捕获到的有各种鳍鱼和无脊椎种,包括许多目标种的幼鱼。
On évalue à 9,6 % le taux de rejet pour les chalutiers qui ciblent les poissons démersaux à nageoire.
捕捞底栖鳍鱼的

船估计弃鱼率为9.6%。
Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼外,还有一些长须鲸,包括南方有鳍鱼,无须鳕和hoki,也成为捕捞对象。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼
外,还有一些有鳍鱼,包括南方蓝鳕鱼、hake和hoki。
Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.
在缠住
的肢体和鳍时,可能导致
的循环丧失和肢体截断,尤其是在

长时。
Des guides éducatifs sur les espèces capturées fortuitement telles que les requins et les oiseaux de mer, ont été élaborés et distribués aux pêcheurs du thon à nageoire bleue.
已经为南部蓝鳍金枪鱼
船制作并发放了鲨鱼及海鸟等副
获
种教育指南。
Je parle ici des affaires du thon à nageoire bleue, de l'affaire de l'usine MOX et de l'affaire relative aux travaux de poldérisation, mentionnée récemment par le représentant de la Malaisie.
我指的是南方蓝鳍金枪鱼案、混合氧化
燃料厂案和马来西亚代表团最近提交的土地开垦案。
Le taux des déchets rejetés par les chalutiers visant des poissons démersaux à nageoire jaune est en moyenne de 9,6 % soit 1,7 million de tonnes, essentiellement à l'intérieur des zones économiques exclusives.
用于捕捞底层鱼类的

船平均抛弃率为9.6%,共170万吨,主要发
在专属经济区内。
Le thon élégant et le thon papillon (présents dans les eaux circumpolaires antarctiques) sont, à l'heure actuelle, capturés surtout de façon accessoire par les palangriers à la recherche de thon à nageoire bleue.
细鲣和腹翼鲭(分布在南大洋南极周围水域)现在主要是在捕捞麦氏金枪鱼的延绳钓
业中,作为副
获
捕获的。
Par exemple, il n'est pas exclu que, dans l'Affaire du thon à nageoire bleue, le demandeur ait saisi le Tribunal du droit de la mer avant tout en vue d'obtenir une décision clairement exécutoire.
例如,在蓝鳍金枪鱼案中,申请人完全可以选择国际海洋法法庭,因为它寻求的是容易强制执行的措施。
La CCSBT est assistée par un groupe de travail sur les espèces apparentées écologiquement qui fournit l'information et des avis sur des questions concernant des espèces associées au thon à nageoire bleue du Sud.
南部蓝鳍金枪鱼养护委员会得到了一个
态相关
种工作组的支持,后者就有关南部蓝鳍金枪鱼相关
种的问题为其提供信息和咨询。
Le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) est un requin océanique que l'on rencontre dans les eaux tropicales et tempérées chaudes de l'Atlantique, voire dans la Méditerranée, l'ouest de l'océan Indien et le Pacifique.
长鳍真鲨(Carcharhinus longimanus )属大洋性鲨鱼类,出没于大西洋的热带和暖温带水域,在地中海、西印度洋和太平洋可能也有。
Pour ce qui est des travaux judiciaires, le Tribunal était appelé à statuer sur trois affaires : la première était l'Affaire du navire Saiga (No 2), et la deuxième et la troisième concernaient le thon à nageoire bleue.
关于法庭的司法工作,庭长报告称,在1999 年当中,法庭审理了三个案件:第一个案件是M/V“Saiga(塞加)”(第2 号)案,第二和第三个案件是南部金枪鱼案。
La Commission pour la conservation du thon à nageoire bleue a constitué un groupe de travail sur les espèces écologiquement associées qui a formulé, entre autres, des recommandations concernant les prises accessoires de requins et d'oiseaux de mer.
南部蓝鳍金枪鱼养护委员会(CCSBT)。 CCSBT成立了一个
态种群问题工作组,其工作包括提出关于附带捕获的鲨鱼和海鸟的建议。
Deux espèces, la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune, représentaient plus de 50 % des prises (3,6 millions de tonnes) enregistrées pendant cette année, dont une part importante capturée à l'intérieur de zones économiques exclusives.
鲣鱼和黄鳍金枪鱼这两种鱼占当年
获量(360万吨)的50%以上,其中相当一部分是在专属经济区内捕捞的。
Les stocks de thon à nageoire jaune sont pleinement exploités, ou près de l'être, dans tous les océans, alors que la bonite à ventre rayé n'est que modérément exploitée dans le Pacifique et probablement aussi dans l'océan Indien.
黄鳍金枪鱼种群在各大洋已接近或已达到被充分开发的程度,鲣鱼在太平洋则仅被中度开发,在印度洋情况可能也是如此。
Le requin soyeux est, avec le requin bleu (Prionace glauca) et le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus), l'une des trois espèces les plus courantes de requins des océans, et l'un des grands organismes marins les plus abondants.
它与大青鲨(Prionace glauca)和长鳍真鲨(Carcharhinus longimanus )一道,属于三种最常见的大洋性鲨鱼,也是丰量最高的大型海洋

一。
Dans l'affaire du thon à nageoire bleue, l'Australie et la Nouvelle-Zélande ont demandé la prescription de mesures conservatoires au titre de l'article 290, paragraphe 5 de la Convention dans leur litige avec le Japon concernant le thon à nageoire bleue.
在麦氏金枪鱼一案中,澳大利亚和新西兰都要求在处理它们与日本涉及麦氏金枪鱼的纠纷过程中根据公约第290条第5款,实行临时措施。
La gestion durable des stocks de thon du Pacifique, y compris le thon obèse à gros œil et le thon à nageoire jaune, est une question de grande importance économique et culturelle pour nombre d'États du Forum des îles du Pacifique.
对包括大眼金枪鱼和黄鳍金枪鱼在内的太平洋金枪鱼进行可持续管理,是一个对许多太平洋岛屿论坛国家极具经济和文化重要性的问题。
La CICTA a adopté des mesures pour réduire la mortalité due aux prises accessoires du requin-taupe bleu de l'Atlantique Nord, empêcher le prélèvement des nageoires et améliorer les conditions de remise à l'eau des tortues de mer capturées lors d'opérations de pêche.
大西洋金枪鱼养委会已采取措施减少北大西洋短翅鲨鱼副
获
死亡率,防止猎取鲨鱼翅的做法,改善捕捞作业中捕获的海龟的安全释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联
资源自
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。