C'est d'un conflit meurtrier que mon pays est né.
我国是在浴血冲突中诞
的。
人者, 凶手, 谋
犯
手
人罪的, 犯谋
案的
人的
的[指道路]; [转]造成极大损害的
人的, 似要
人的转>旧>
手
死了他的同谋者们C'est d'un conflit meurtrier que mon pays est né.
我国是在浴血冲突中诞
的。
Elle est bien trop réelle, bien trop effrayante, bien trop meurtrière et bien trop fréquente.
它是一个非常真实、非常不祥、非常致命的和每

的事件。
Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.
他们试图获得这一行当的致命工具。
Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.
仍有
害教师和攻击教育设施的情况。
L'accès facile à ces armes rend la violence plus meurtrière et les conflits plus interminables.
容易获取小武器使得暴力具有更强的致命性,冲突更加旷日持久。
Ces armes meurtrières silencieuses ne sont pas seulement une entrave à la sécurité.
这些沉默
手并不单单造成了安全问题。
Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.
我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命的内讧。
Les affrontements sont devenus beaucoup plus meurtriers que les années précédentes.
冲突也比几年前更加严重。
Le meurtrier a été arrêté par la police hongroise.
匈牙利警察已逮捕了凶手。
Toutes les nations civilisées sont ensemble dans cette lutte et toutes doivent combattre les meurtriers.
所有文明国家在这场斗争中都站在同一条战线上,所有人都必须一道打击
人者。
Ces combats d'un nouveau genre aux frontières indéfinies, ne suivant aucune orthodoxie, sont extrêmement meurtriers.
这些非传统性的战斗没有确
的界限,性质异常且极为可怕。
Les MANPAD sont extrêmement meurtriers, faciles à dissimuler et peu coûteux.
便携式导弹极具毁灭性,易于隐藏,价格也不高。
A cette date, 15 jeunes meurtriers purgeaient de telles peines.
当时,共有15名青少年谋
犯受拘留,有待行政酌情决
。
Le paludisme fait partie des 10 maladies les plus meurtrières en Éthiopie.
疟疾是埃塞俄比亚十大致命疾病之一。
Je présente aujourd'hui sept propositions pour amplifier les efforts mondiaux visant à enrayer la propagation d'armes meurtrières.
今
,我要宣布七项建议,以加强全世界制止致命武器扩散的努力。
Le plus horrible est que les enfants innocents deviennent à leur tour des meurtriers.
更加可怕的是把无辜儿童变成
人犯。
Des colonies de peuplement sont lourdement armées d'armes meurtrières.
那里的
居点装备了大量致命武器。
Les religions, pourtant causes des guerres les plus meurtrières, ont sauvegardé l'identité de plusieurs peuples.
主教保存了波兰人和爱尔兰人的身份。
Comme une maladie, le terrorisme se propage en silence pour éclater de façon meurtrière.
恐怖主义如同疾病,悄悄地进行传播,一旦爆
便带来致命的后果。
C'est une pieuvre déchaînée qui lance ses tentacules meurtriers dans toutes les directions.
恐怖主义是狂热的怪物,将其致命的触角伸向各个方向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。