On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.
共有5起凶
,7起抢劫和3起绑架报案。
人者,
人犯, 凶手
人的, 用以
人的
人的企图
人
人
人
人而被判刑
人

人
人,谋
,凶
;
,暗
;
人者,凶手;
;On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.
共有5起凶
,7起抢劫和3起绑架报案。
«Homicide par compassion» dans le cadre d'un conflit armé.
装冲突中“结束痛苦的致死行动”。
L'argument central de la défense était qu'il s'agissait d'un «homicide par compassion».
辩护方的中心依据是“结束痛苦的致死行动”论点。
Nous condamnons les récents homicides de membres de l'AMISOM.
我们谴责近来
害非索特派团人员的行为。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“上诉法院”正在开审一起谋
案件。
Selon les responsables, ils étaient accusés de vols, de contrebande, ou d'homicide.
据监狱官员称,他们的罪状是盗
、
和谋
等。
Elles étaient accusées d'homicide, d'enlèvement et de port d'armes illégal.
对他们的指控是
人、绑架和携带无执照火器。
Ce crime est désormais qualifié d'homicide volontaire, son auteur est passible de l'emprisonnement à vie.
如今,这一罪行得按故
人罪论处,罪犯可判处终身监禁。
Selon des estimations, près d'un homicide sur quatre y est assimilable à un "crime d'honneur".
据估计,在约旦,几乎每四个
人案件中就有一个是“名誉
人”。
La mortalité liée à des causes non naturelles (accident, homicide, suicide, etc.) est en hausse.
由于所谓的非自然原因导致的死亡率——
外事故、谋
、自
和其他外来因素—— 也在增加。
En milieu rural, ce sont 30 % des homicides qui concernent d'anciens partenaires.
在农村,30%的
人案涉及前伴侣。
L'homicide est réprimé par le Code pénal (et passible de peines d'emprisonnement de durée variable).
《刑法》将
人定为犯罪行为(刑事处罚为时间不等的监禁)。
Premièrement, l'auteur soutient que les éléments de preuve concernant l'homicide ou le viol étaient insuffisants.
首先,他声称,
人和强奸的证据不足。
Avant la campagne, le nombre d'homicides était en constante augmentation au Brésil.
在该运动之前,巴西境内
人率不断上升。
Sur le plan de l'organisation, ces tâches relèvent des départements chargés de l'homicide.
从组织上划分,这些任务属于凶
部门的权限。
D'une manière générale, l'homicide est la cinquième cause de décès dans le pays.
总体而言,
人是牙买加第五大致死原因。
Le nombre de tentatives d'homicide signalées et de violence grave éventuellement mortelle a diminué.
所报告的
人未遂案件、可能致命的暴力案件数量有所减少。
Les taux d'homicide d'enfants et de violences sont demeurés à peu près constants.
儿童被
率和受暴力攻击率没有什么变化。
L'homicide sans préméditation n'est pas obligatoirement passible de la peine de mort.
相当于误
罪的
人不会被判处硬性规定的死刑。
Notre taux d'homicide est inférieur à la moitié de la moyenne mondiale.
我国的谋
率还不到世界平均谋
率的一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。