Les indicateurs de succès et produits précédemment établis portent la mention « Pas de changement ».
以前拟定的绩效指标和产出标为“不变”。

,
起
起某人
一事件
格/良好/优秀
优
,
起;
;
,证实;
确的,清楚的;Les indicateurs de succès et produits précédemment établis portent la mention « Pas de changement ».
以前拟定的绩效指标和产出标为“不变”。
Nous aimerions faire une mention spéciale à l'opération de paix en Haïti.
海地的维持和平行动特别值得一
。
Il n'y figurait absolument aucune mention du type ad referendum ou « en principe ».
根本就没有
“在
待核准的基础上”或者“原则上”。
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation.
凡是
到这种编号,就是指联合国的某一个文件。
Son seul regret, c'est l'absence de toute mention de certains éléments négatifs qui ont apparu.
他惟一遗憾的是报告没有
到已经出现的某些负面因素。
Les mentions des personnes devant être visées par l'article 88 ont été placées entre crochets.
就第88条应当涵盖哪些人问题采用
方括号。
J'ai donc retiré ou supprimé la mention « ad referendum » ou le terme « provisoire ».
因此,我取消或者删
“
待核准”或“暂定的”的
法。
Nombreux sont ceux qui ont fait mention du calendrier fixé pour la soumission des rapports.
许多国家
到
交报告的时间表问题。
À d'autres dates, un montant est débité avec la mention « achat ».
在其他日期,某个数额是以“购买”的代号记入账户。
Doit faire mention du rôle des grands groupes.
应该
到主要群体的作用。
Avec mention des normes internationales et des objectifs convenus pour une gestion durable des forêts.
包括
可持续森林管理的商定国际标准和目标。
Toutefois, bon nombre de profils de pays n'ont pas fait mention des sources des données.
但是,许多国别概况没有
到数据的来源。
Ils l'ont justifié en faisant mention d'une résolution du Congrès.
他们
到一项国会决议作为这样做的理由。
La seule mention de Halabja est suffisamment claire.
只需要
到哈拉布贾就可以证
这一点。
Toutefois, dans ce contexte, il n'est fait aucune mention spécifique des armes de destruction massive.
然而,条约在这一方面没有对大规模杀伤性武器作出任何具体规定。
Les mentions concernant ces biens sont parfois incomplètes ou incohérentes.
有时对这类资产的
法不完整或不一致。
Toutefois, il est regrettable que ses décisions ne fassent aucune mention de la Convention.
但是,令人遗憾的是,监察员的意见没有援引《公约》。
La mention d'un facteur subjectif tel que le niveau d'intensité n'est pas une solution.

像“强度”这样的主观性因素不是解决办法。
Cela découle implicitement de la mention, dans le projet d'article 43, des règles de l'organisation.
第43条草案
到组织规章就有此意。
L'annexe 1 au Protocole fait mention des déchets et autres matières qui peuvent être rejetées.
《议定书》附件1对水或被认为可倾弃的其他物质作
规定。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。