Le succès et les progrès doivent être jugés à l'aune de normes réalistes.
必须用现实的标准来衡量成功与进展。
Le succès et les progrès doivent être jugés à l'aune de normes réalistes.
必须用现实的标准来衡量成功与进展。
Il a jugé que 404 d'entre elles étaient recevables au titre du programme.
巴勒斯坦小组认定其中的404件索赔符合条件,可列入“迟交索赔方案”。
Ils ont jugé nécessaire d'établir un mécanisme institutionnel pour assurer la synergie.
他们
意,必须建立机构机制,确保此种协
。
L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.
对阿尔及利亚作
的
行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常令人满意,我们赞扬组织者。
C'est à cela qu'au final, nos succès et les performances de notre Organisation seront jugés.
这
我们
否获得成功
及本组织
否有效力的最终判断标准。
Six inculpés, tous en fuite, doivent encore être jugés avant la clôture du Tribunal.
在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。
Ces efforts seront jugés à l'aune des résultats, et pas seulement des mots.
评判这些工作的
成果而不
言词。
Il a été jugé illogique de fonder la protection des tiers sur l'existence d'un document.
与会者
,
书证的存在作为保护第三方的条件,
不合逻辑的。
Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements sûrs.
评估认为这个证人可信,
交的情报可靠。
La plupart des Parties ont jugé utile le site Web de la Convention.
大多数缔约方对《气候公约》网址的用处表示了肯定的意见。
Les dossiers jugés non conformes sont alors rejetés.
不符合条件的申请不予认可。
La majorité a jugé la variante B préférable.
普遍看法认为备选案文B更可取。
Ce pourcentage est jugé faible par rapport aux autres pays d'Amérique latine.
这一比率
其他拉丁美洲国家相比
较低的。
Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.
人们将从长判断
色列的脱离接触。
Au Sind, sur 980 cas enregistrés, 609 étaient en attente et 231 jugés.
在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。
La Chambre a jugé que le comportement de Rutaganira constituait une complicité par omission.
Rutaganira的行为被认定构成不行为而导致共谋。
Nous regrettons que certaines délégations aient jugé nécessaire de faire une déclaration de non-applicabilité.
我们感到遗憾的
,有些代表团觉得需要发表退
声明。
Ils ont jugé nécessaires des textes de loi effectifs qui traiteraient particulièrement de ces aspects.
他们强调了制定有效的专门性立法对付这些问题的必要性。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议
高教学人员的工资,他们的工资偏低。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。