Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.
很多年轻人生活在不完全状态中,对未来怀有恐惧。
)不安全
带Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.
很多年轻人生活在不完全状态中,对未来怀有恐惧。
Un tel régime serait source d'insécurité juridique.
这种制度将成为法律不确定性
来源。
La plus grande partie du territoire national est en proie à l'insécurité et à la violence.
该国大部

仍然充满不安全
暴力,而最不安全

是南部,尤其是首都摩加迪沙。
L'insécurité qui en résulte peut être plus ou moins grave et définitive.
这一境况可能蔓延并导致更为严重
持久
后果。
L'insécurité continue d'entraver les efforts en Iraq et dans le nord du Caucase.
不安全继续阻碍着在伊拉克
北高加索做出
努力。
Le banditisme et l'anarchie ont été les principales causes de l'insécurité au Darfour-Ouest en septembre.
9月期间,盗匪行为
无政府状态是西达尔富尔缺乏安全
主要原因。
Dans les provinces, l'insécurité freinait le développement économique et le recouvrement des recettes publiques.
各省治安不靖妨碍经济发展
政府
收入。
Cela est particulièrement difficile dans les zones reculées, marquées par l'insécurité.
在偏远
不安全

,这项工作尤其艰巨。
Le moment est venu de s'attaquer avec énergie au problème de l'insécurité.
现在是下决心处理安全局势
时候了。
L'insécurité alimentaire en milieu urbain, liée à l'inflation et à la pénurie, se serait aggravée.
由于通货膨胀
商品短缺,城镇
粮食更加匮乏
问题也时有报告。
L'effondrement économique et l'insécurité alimentaire sont désormais chroniques au Zimbabwe, nous dit-on.
正如我们听说
那样,经济崩溃
粮食匮乏现在是津巴布韦
长期状况。
L'insécurité au Darfour est un phénomène dynamique et complexe qui a tendance à dégénérer.
达尔富尔
缺乏安全
情况变化不定,十
复杂,有失控
趋势。
La désertification contribue à la pauvreté, à la sous-alimentation, aux maladies et à l'insécurité alimentaire.
荒漠化加剧贫困、粮食不足、疾病
粮食不稳定。
L'insécurité qui règne dans les camps de déplacés est un sujet de très grande préoccupation.
西达尔富尔境内流离失所者营
安全情况不好,是一个值得关注
重大问题。
L'insécurité ne leur a cependant pas permis d'accéder à certaines zones du Darfour.
但是,由于达尔富尔部

不安全,因而这些观察员无法进出这些
。
L'insécurité alimentaire a aussi affecté la santé des femmes et des enfants.
没有粮食安全也对妇女
儿童
健康产生不利影响。
L'insécurité continuelle sape également la sécurité et le progrès des femmes.
持续不安全也破坏了妇女
安全与进步。
Dans ce contexte, il a noté que de telles pénuries étaient une cause d'insécurité.
委员会就此称此种短缺是造成缺乏安全
一种原因。
Chaque objectif non atteint sera une véritable cause d'insécurité.
我们认为它是进一步实施这个讲坛所作、随后得到重申并进一步确定
一揽子承诺
坚实基础。
De plus, la mauvaise gouvernance est elle-même une cause d'insécurité alimentaire.
此外,不良
治理本身也是粮食不安全
一个原因。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。