Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.
加拿大政府并不直接向个人提供社会救助福利金。
经营;提供各项服务
)补助金, 补给
水电煤气等
)居住杂费
)养路捐[或出钱或服四天劳役]
养路捐
)实物赔偿
贡赋
)表演;出场
功演出
演出
)宣誓
绩;
,构
;
称,称号,称呼;Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.
加拿大政府并不直接向个人提供社会救助福利金。
La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.
儿童残疾福利金
发放是对加拿大育儿减税补助金
补充。
L'UNRWA a adapté ses prestations pour répondre à ces besoins.
为此,近东救济工程处调整了其服务,以满足这些社区日益增加
需要。
Le nombre des bénéficiaires de prestations de veuvage a légèrement baissé (-0,1 %).
遗属津贴领取者人数则略有减少(-0.1%)。
La déclaration d'ouverture du Président a été suivie de prestations musicales d'artistes canadiens.
主席
开幕发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。
Les familles bénéficient des prestations accordées par les organismes gouvernementaux ou non gouvernementaux sans discrimination.
接受政府或非政府机构公共慈善福利
家庭不受歧视。
Cette assurance donne droit au versement des prestations en nature de l'assurance maladie et maternité.
该计划提供疾病和生育计划中规定
实物福利。
On n'a observé aucune évolution de ces prestations, qui sont accordées conformément à la loi.
这些福利没有随时间发生
化,它们根据法律规定发放。
L'assistance financière comprend le système de prestations sociales de l'État et les prestations sociales municipales.
经济救济包括国家社会补助金体系和市政社会救济补助金。
Celui-ci est axé sur les prestations et les conditions de voyage.
本报告着重旅行待遇和条件。
Le Mécanisme mondial a assuré l'exécution de produits et la prestation de services très divers.
全球机制提供了各种产品和服务。
C'est aux époux qu'il appartient de décider lequel des deux percevra ces prestations.
这种情况由夫妻自己决定谁将有资格领取家庭津贴。
Amélioration du système de traitement des prestations.
继续在重新计算和订正程序下实行养恤金处理系统自动化。
Que nos engagements à l'avenir soient axés sur les résultats et orientés vers les prestations.
让我们
未来承诺以结果为基础,并且面向业绩。
Les réclamations reçues par la Caisse concernent pour une large part la non-réception de prestations.
在基金收到
投诉中,很大一部分与没有收到付款有关。
Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.
提供技术援助取决于是否有足够
资源可加以利用。
On a également noté une amélioration dans la prestation de services par SIDSNet.
小岛屿发展中国家信息网
服务
提供也有所改善。
Cela aboutira à une liste de prestations ciblées et de règles gouvernant leur attribution.
在此基础上产生一份目标明确
福利金和发放福利金
既定规则清单。
C'est le service des postes albanais qui est chargé du versement de cette prestation.
此笔补助金应通过阿尔巴尼亚邮局发放。
Le FNUAP définira un format uniformisé de planification et de prestation conjointes de l'assistance technique.
人口基金将确定联合规划和交付技术援助
统一方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。