La situation se répercute indéniablement sur l'exécution des activités.
方案执行受到的影响

否认的。
辩驳地
争辩地,不容置疑地,确凿地;
否认;
避免地;
论如何, 
;La situation se répercute indéniablement sur l'exécution des activités.
方案执行受到的影响

否认的。
C'est indéniablement une règle impérative du droit international.
这
疑
国际法的一
至关重要的规范。
Le Darfour constitue indéniablement une grande source d'inquiétude.
当然,达
富

人非常关切的问题。
Néanmoins, il indique indéniablement que le contraire reste à démontrer.
但
,条款草案也反映,相反的观点尚未出现。
Partout sur le continent, celles-ci sont indéniablement inscrites sur les agendas politiques.
综观整
非洲大陆,实行善政的原则已成为各国政治议程的一部分。
Mais certaines régions, notamment l'Afrique, sont indéniablement à la traîne.
但一些地区特别
非洲
疑落在了后面,尤其在某些目标方面。
Des facteurs hors de notre contrôle ont indéniablement fait obstacle au processus.
疑,我们
法控制的因素阻碍了该进程。
Indéniablement, il faut affronter les horreurs du passé et en traduire les responsables en justice.
毫
疑问,过去的恐怖必须切实消除,其实施者必须绳之以法。
Les efforts déployés par la présence internationale ne produisent indéniablement pas les résultats escomptés.
国际机构的努力显然没有产生必要的结果。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不
否认,完成这项巨大任务
困难和繁重的。
Indéniablement, elle est essentielle à l'établissement de la confiance et à la réconciliation.
司法
建立信任和和解的重要组成部分,这
不争的事实。
Ils constituent indéniablement des crimes de guerre.
这些罪行
不容否认的战争罪。
Indéniablement, ils ont cité la paix et la sécurité comme priorité première.
毫
疑问,和平与安全被认为
当务之急。
Le report du Sommet de Nairobi a indéniablement eu des répercussions négatives sur le processus.
内罗毕首脑会议的推迟显然给会议进程带来了不利影响。
La communauté internationale a indéniablement une dette envers l'Afrique.
国际社会
疑对非洲负有责任。
Cela contribue indéniablement au fonctionnement efficace et professionnel qui est la marque de l'AIEA.
这
疑有助于提高原子能机构人所共知的高效率的和符合专业标准的工作成绩。
Ce tribunal spécial contribuera indéniablement à réduire le nombre des affaires en souffrance.
该特别法庭
疑将有助于应付我们所面临的性犯罪案件积压的情况。
L'Afrique n'est pas une partie du problème, mais elle participe indéniablement de la solution.
非洲不
问题的一部分,而
解决办法中
争议的一部分。
La diversité est indéniablement une valeur pour la civilisation mondiale.
多样性
疑
世界文明的一种价值。
Les actes unilatéraux des États engendrent indéniablement des obligations internationales pour les États en cause.
国家的单方面行为必然会导致这些国家的国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。