La situation se répercute indéniablement sur l'exécution des activités.
方案执行受到的影响是无可
的。


, 不可辩驳
,不容置疑
,确凿
;
,确
,;
;
,一定
;
,不可避免
;
,真正
;
,不合常理
,自相矛盾
;La situation se répercute indéniablement sur l'exécution des activités.
方案执行受到的影响是无可
的。
C'est indéniablement une règle impérative du droit international.
这无疑是国际法的一
至关重要的规范。
Le Darfour constitue indéniablement une grande source d'inquiétude.
当然,达尔富尔是令人非常关切的问题。
Néanmoins, il indique indéniablement que le contraire reste à démontrer.
但是,条款草案也反映,相反的观点尚未出现。
Partout sur le continent, celles-ci sont indéniablement inscrites sur les agendas politiques.
综观整
非洲大陆,
行善政的原则已成为各国政治议程的一部分。
Mais certaines régions, notamment l'Afrique, sont indéniablement à la traîne.
但一些
区特别是非洲无疑落在了后面,尤其在某些目标方面。
Des facteurs hors de notre contrôle ont indéniablement fait obstacle au processus.
无疑,我们无法控制的因素阻碍了该进程。
Indéniablement, il faut affronter les horreurs du passé et en traduire les responsables en justice.
毫无疑问,过去的恐怖必须切

,其
施者必须绳之以法。
Les efforts déployés par la présence internationale ne produisent indéniablement pas les résultats escomptés.
国际机构的努力显然没有产生必要的结果。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可
,完成这项巨大任务是困难和繁重的。
Indéniablement, elle est essentielle à l'établissement de la confiance et à la réconciliation.
司法是建立信任和和解的重要组成部分,这是不争的事
。
Ils constituent indéniablement des crimes de guerre.
这些罪行是不容
的战争罪。
Indéniablement, ils ont cité la paix et la sécurité comme priorité première.
毫无疑问,和平与安全被
为是当务之急。
Le report du Sommet de Nairobi a indéniablement eu des répercussions négatives sur le processus.
内罗毕首脑会议的推迟显然给会议进程带来了不利影响。
La communauté internationale a indéniablement une dette envers l'Afrique.
国际社会无疑对非洲负有责任。
Cela contribue indéniablement au fonctionnement efficace et professionnel qui est la marque de l'AIEA.
这无疑有助于提高原子能机构人所共知的高效率的和符合专业标准的工作成绩。
Ce tribunal spécial contribuera indéniablement à réduire le nombre des affaires en souffrance.
该特别法庭无疑将有助于应付我们所面临的性犯罪案件积压的情况。
L'Afrique n'est pas une partie du problème, mais elle participe indéniablement de la solution.
非洲不是问题的一部分,而是解决办法中无可争议的一部分。
La diversité est indéniablement une valeur pour la civilisation mondiale.
多样性无疑是世界文明的一种价值。
Les actes unilatéraux des États engendrent indéniablement des obligations internationales pour les États en cause.
国家的单方面行为必然会导致这些国家的国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。