Le Secrétariat devrait fournir des explications sur la nature de ces mesures.
秘书处应该解释它所预计的是什么类型的长期安排。
明;
;
明,解释,阐明;
明性关系从句;
明的, 解释的,
明用法的;Le Secrétariat devrait fournir des explications sur la nature de ces mesures.
秘书处应该解释它所预计的是什么类型的长期安排。
Le Président remercie la Directrice exécutive d'ONU-Habitat de ses explications.
主席感谢人居署执行干事的解释。
Un certain nombre d'explications possibles a été fourni.
提出了若干种可能的解释。
Le Groupe d'experts n'est pas parvenu à retrouver Floyd Thomas pour entendre ses explications.
专家小组现
找不到Thomas先生来对此
以评论。
Les explications des projets d'article sont concises par souci de limiter la longueur du rapport.
为了控制报告篇幅,对条款草案的解释力求简洁。
L'Assemblée a également demandé au Comité de lui fournir des explications concernant l'utilisation d'autres taux.
大会还请委员会就为何采用其他汇率作出
明。
Des explications concernant ces quatre paragraphes sont jointes aux observations relatives aux recommandations.
对这4段内容的意见列
对具体建议的意见部分。
Les pays ont fourni des explications sur les procédures spécifiques à suivre.
这些国家对具体程序进行了解释,
多数国家中,这一赦免或减刑请求被自动提交给相关人士/团体。
Cette formulation, aussi utilisée dans la loi canadienne sur la concurrence, mérite des explications.
这一措
《
拿大竞争法》中也得到使用,但仍需对其作满意的解释。
Quant au texte du projet de principes, le préambule se passe d'explications.
关于原则草案案文,序言草案不言自明。
Y a-t-il des explications de vote avant le vote?
是否有任何代表团想要
表决前解释投票或立场?
Il peut limiter la durée de ces explications.
主席可限制作出这种解释的时间。
D'autres représentants m'ont refilé le bébé, mais j'ai pour cela moi-même besoin d'explications.
我可以接受责任,但为此我需要一些澄清。
M. Flinterman remercie la délégation libanaise des explications qu'elle a données de la Constitution du pays.
Flinterman先生感谢黎巴嫩代表团对黎巴嫩宪法结构的解释。
Nous sommes dans la partie des explications de vote avant le vote.
现阶段是表决前解释投票理由的阶段。
Je donne la parole au représentant du Soudan au titre des explications de position.
我现
请苏丹代表作解释立场的发言。
Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote.
因此,发言将限于解释投票。
La notion d'«avantages sur le long terme» appellera des explications dans le commentaire.
“长期惠益”一词将需要
评注中
明。
L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.
缔约国尚未就此提出任何解释。
Mme Robles Cartes (Espagne) aurait souhaité consulter son gouvernement et entendre les explications du Haut-Commissariat.
Robles Cartes女士(西班牙)希望征求本国政府的意见并听取高级专员办事处的解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。