Le Groupe consultatif reconnaît et affirme l'importance des conclusions et recommandations contenues dans ces rapports.
小
确认并申明这些报告的调查结果和建议的重要性。
Le Groupe consultatif reconnaît et affirme l'importance des conclusions et recommandations contenues dans ces rapports.
小
确认并申明这些报告的调查结果和建议的重要性。
Les conclusions du Comité concernant chaque type de perte sont exposées ci-après.
以下叙述小

一损失类别的审理情况。
Le GNUD informerait l'Assemblée générale et le Conseil économique et social des conclusions de l'examen.
发展集团应该向大会和经济及社会理事会通报审查的结果。
Avant tout, ses conclusions et résultats ne doivent pas être anticipés ou considérés comme établis.
首先,不能事先认为某种结
和结果是可以预期的,或理所当然的。
D'une manière générale, nous appuyons les conclusions et les recommandations figurant dans le rapport.
总的说来,我
支持该报告的结
和建议。
Mais d'abord, nous voudrions appeler l'attention du Conseil de sécurité sur certaines conclusions de principe.
然而,我
要首先提请安理会注意若干原则结
。
Les discussions sur le statut final du Kosovo seront donc tributaires des conclusions de l'examen.
因此,讨
科索沃最终地位要取决于这次审查的结果。
Les sections ci-après présentent les principales conclusions concernant ces questions.
以下各节介绍上述问题的主要结
。
Les conclusions du Forum sur Tchernobyl sont rassurantes quant à la radioactivité résiduelle.

诺贝利
坛的定
载有关于
诺贝利事故辐射影响的令人信服的信息。
La communauté internationale doit donner suite à ses précieuses conclusions ainsi qu'à ses recommandations.
国际社会现在必须
其所得出的宝贵结
和提出的宝贵建议采取后继行动。
La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.
报告第二部分是
讨
的事例所做出的结
。
Quelques membres ont estimé cependant que l'exposition des conclusions aurait dû être plus détaillée.
然而另一些委员认为,应当更详细地阐明结
。
Ces catastrophes naturelles incitent à tirer deux conclusions pour l'avenir.
这些灾害促使我
未来得出了两个主要结
。
La section III contient les conclusions et recommandations de l'expert indépendant.
第三节载有独立专家的意见和建议。
L'Équipe en a pris connaissance et a étudié les conclusions qui y figuraient.
本小
审查了这些文件,审议了其中所载的各项结
。
Le Nigéria fait siennes les conclusions et les recommandations du Secrétaire général.
尼日利亚同意秘书长的各项结
和建议。
Les conclusions de la Conférence ont donné lieu à un débat dynamique le mardi après-midi.
星期二下午还举行了关于会议结
的互动讨
会。
En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.
我谨以圆桌会议主席的名义提出以下结
。
C'est pourtant une pratique courante dans l'aviation civile pour confirmer les conclusions de l'examen documentaire.
这种访问的目的是确认文件审查的结构,是航空业惯例做法的重要
成部分。
Chaque groupe a présenté ses conclusions au Séminaire.
个小
把它的研究所得介绍给讲习会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。