Le Groupe consultatif reconnaît et affirme l'importance des conclusions et recommandations contenues dans ces rapports.
小组确认并申明这些报告
调查结果和建议
重要性。
)意见, (检

)意见Le Groupe consultatif reconnaît et affirme l'importance des conclusions et recommandations contenues dans ces rapports.
小组确认并申明这些报告
调查结果和建议
重要性。
Les conclusions du Comité concernant chaque type de perte sont exposées ci-après.
以下叙述小组对每一损失类别
审理情况。
Le GNUD informerait l'Assemblée générale et le Conseil économique et social des conclusions de l'examen.
发展集团应该向大会和经济及社会理事会通报审查
结果。
Avant tout, ses conclusions et résultats ne doivent pas être anticipés ou considérés comme établis.
首先,不能事先认为某种结论和结果是可以预期
,或理所当然
。
D'une manière générale, nous appuyons les conclusions et les recommandations figurant dans le rapport.
总
说来,我
支持该报告
结论和建议。
Mais d'abord, nous voudrions appeler l'attention du Conseil de sécurité sur certaines conclusions de principe.
然而,我
要首先提请安理会注意若干原则结论。
Les discussions sur le statut final du Kosovo seront donc tributaires des conclusions de l'examen.
因此,讨论科索沃最终地位要取决于这次审查
结果。
Les sections ci-après présentent les principales conclusions concernant ces questions.
以下各节介绍上述问题
主要结论。
Les conclusions du Forum sur Tchernobyl sont rassurantes quant à la radioactivité résiduelle.
切尔诺贝利论坛
定论载有关于切尔诺贝利事故辐射影响
令人信服
信息。
La communauté internationale doit donner suite à ses précieuses conclusions ainsi qu'à ses recommandations.
国际社会

须对其所得出
宝贵结论和提出
宝贵建议采取后继行动。
La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.
报告第二部分是对讨论
事例所做出
结论。
Quelques membres ont estimé cependant que l'exposition des conclusions aurait dû être plus détaillée.
然而另一些委员认为,应当更详细地阐明结论。
Ces catastrophes naturelles incitent à tirer deux conclusions pour l'avenir.
这些灾害促使我
对未来得出了两个主要结论。
La section III contient les conclusions et recommandations de l'expert indépendant.
第三节载有独立专家
意见和建议。
L'Équipe en a pris connaissance et a étudié les conclusions qui y figuraient.
本小组审查了这些文件,审议了其中所载
各项结论。
Le Nigéria fait siennes les conclusions et les recommandations du Secrétaire général.
尼日利亚同意秘书长
各项结论和建议。
Les conclusions de la Conférence ont donné lieu à un débat dynamique le mardi après-midi.
星期二下午还举行了关于会议结论
互动讨论会。
En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.
我谨以圆桌会议主席
名义提出以下结论。
C'est pourtant une pratique courante dans l'aviation civile pour confirmer les conclusions de l'examen documentaire.
这种访问
目
是确认文件审查
结构,是航空业惯例做法
重要组成部分。
Chaque groupe a présenté ses conclusions au Séminaire.
每个小组把它
研究所得介绍给讲习会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我
指正。