Il ressort de preuves empiriques qu'il s'agit d'un commerce important et en croissance.
闻中的证据表明,贸易数额巨大,而且还

。
的
的
的方法发展的
的;
的;
的;
;
;Il ressort de preuves empiriques qu'il s'agit d'un commerce important et en croissance.
闻中的证据表明,贸易数额巨大,而且还

。
Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.
然而,对这一结
提出怀疑既有理
原因也有实际原因。
Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.
他们的证词提供了有关当代形式奴役演变情况的重要实际证据。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及其他模型来估算。
La Belgique plaide pour une approche pragmatique et empirique dans ce domaine.
比利时主张
该领域采取务实和重实践的做法。
L'Allemagne s'attache à améliorer les connaissances empiriques sur l'ampleur du phénomène.
德国致力于从经验中更多地了解强迫婚姻的程度。
Il faudrait entreprendre d'autres études empiriques sur l'équité dans la distribution au niveau local.
需要进行进一步的关于
地方一级是如何实施分配公平的实际调查。
De plus, des recherches empiriques font apparaître une relation entre ces trois domaines.
此外,某项实验研究表明,这三个方面是有关联的。
Cette information provient de la simple observation empirique.
这条情况是仅凭经验观察发现的。
Ce postulat connu comme l'hypothèse de Kuznets est désormais démenti par des preuves empiriques.
这个被称之为库兹涅茨假设的看法已经被事实证明是不正确的。
L'objectif est d'éviter que les choix politiques soient entièrement dissociés des constatations empiriques.
这项基本战略的出发点是要避免那些同经验认识完全脱离的政策讨
。
Cette impunité devient alors une indication empirique de l'impuissance du migrant, synonyme de vulnérabilité.
侵权者不受惩罚必然会使移民们失去权力,也就等于移民们的脆弱无力。
L'évidence empirique est flagrante à cet égard.
这一方面的经验铁证如山。
On manque de données empiriques et statistiques sur les avoirs dérobés et transférés à l'étranger.
究竟有多少资产被掠夺并移至国外,经验数据和
数据少之又少。
L'affinement empirique auquel il faut procéder reste considérable, mais diminuera sans doute avec l'expérience.
目前,还需根据经验作相当大的改进,但随着经验的积累,需作的改进有可能越来越少。
Toutefois, les données empiriques disponibles vont à son encontre.
但是,经验证据并不支持这个看法。
Les preuves empiriques de par le monde sont accablantes.
全世界有充分的实际经验证据证明这一点。
Si oui, quelles données empiriques en témoignent?
如果能够更
强大,支持这一
点的实证证据是什么?
Ces données d'expérience empiriques figurent en bonne place dans la publication Essentials.
这种以经验构成的知识网络为“要点”提供了极好的投入。
Des études empiriques ont montré qu'une infrastructure de meilleure qualité augmentait la productivité de l'économie d'un pays.
经验研究表明,基础设施较好,能提高一国经济的生产力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。