Elles ont suscité et continuent de susciter d'épouvantables drames sociaux ou sociologiques.
它们造成并继续造成可怕的社会和社会学悲剧。
Elles ont suscité et continuent de susciter d'épouvantables drames sociaux ou sociologiques.
它们造成并继续造成可怕的社会和社会学悲剧。
Elle souhaite en fait révéler tous les faits historiques, géographiques et sociologiques.
它切实关心公
一切历史、地
和社会学事实。
Mais le facteur sociologique l'a toujours emporté sur les circonstances historiques et géographiques.
但是,社会因素总是压倒了这些历史和地
情况。
L'ethnie (en grec "ethnos", c'est-à-dire peuple) est une catégorie sociologique.
一个人种群体(希腊
ethnos
“人民”)是一个社会学类别。
Seuls des facteurs sociologiques empêchent la participation à grande échelle des femmes.
只是各种社会因素妨碍了妇女大规模参加选举。
L'État brésilien confère à la culture une importance anthropologique et sociologique.
对于巴西政府来说,
化
有人类学和社会学上的特征。
L'enquête sociologique a abouti à un classement des caractéristiques des femmes qui réussissent au Monténégro.
该项社会学调查总结出了黑山成功女性的一些特征。
Une approche sociologique de la criminalité au Burundi serait un complément utile.
以社会学方法

隆迪的犯罪会比较有益。
Son acception sociologique est ancienne, extensive et peu rigoureuse.
其社会学含义由来已久,外延广泛,不是很严格。
Nous connaissons la réponse technique et politique à apporter, mais il existe également une réponse sociologique.
我们知道对这一问题的技术和政治答案,但也有一个社会学上的答案。
1 Réaliser une étude sociologique sur la situation des femmes sur le marché informel du travail.
对非正规劳动力市场中的妇女状况进行社会学研究。
En ce sens, le régionalisme est souvent mis en avant par les approches sociologiques du droit international.
就此来说,区域主义经常被视
国际法的社会学途径 。
Toutefois, cette perspective sociologique ou historique échappe elle aussi, en grande partie, au mandat du Groupe d'étude.
然而,这种社会学或历史学的透视也基本上不在研究组工作的范围之内。
Nous ne possédons aucune étude sur les causes sociales et sociologiques permettant d'expliquer le mariage des mineurs.
匈牙利还没有分析过未成年人结婚背后的社会和/或社会学原因。
Elles sont d'ordre sociologique, culturel et juridique : désir de revanche, injustice et inégalité de traitement.
这种根本问题很难说是技术性的,它们是社会学性的、
化性的和法律性的。
Sa composante et la désignation de ses membres sont fondées sur le principe du pluralisme sociologique et institutionnel.
该委员会的组成及其成员的任命是建立在社会和机构多元化的原则基础上的。
Composée de 44 membres dont 16 femmes, elle est fondée sur le principe du pluralisme sociologique et institutionnel.
该委员会由44名成员组成,其中包括16名妇女;它是按照社会学和机构多元化原则建立的。
Les évaluations et analyses portant sur la sécurité devraient donc également tenir compte des variables sociologiques et culturelles.
有鉴于此,与安保有关的评估和分析也应说明社会学和
化
义上的差异。
Les lois patriarcales n'ont pas été modifiées parce que le patriarcat survit en Guinée pour des raisons sociologiques.
父权制度的法律尚未得到修订,因
父权制由于社会原因在几内亚仍然存在。
Le terme « réfugié » s'entend différemment selon qu'on l'appréhende sous un angle sociologique ou sous un angle juridique.
“难民”一词从社会学或法律角度
解有不同的含义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。