Il a choisi une tenue convenable pour l'entretien d'embauche.
他为
职面试选择了一套得体
服装。
;
;Il a choisi une tenue convenable pour l'entretien d'embauche.
他为
职面试选择了一套得体
服装。
Toute personne a le droit d'exiger une indemnisation pour discrimination à l'embauche.
个人还有权就提供工作方面



赔偿。
De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.
雇佣这些人员
国家
责任也是明确规定
。
L'objectif annoncé était de faciliter l'embauche de 350 000 jeunes, diplômés ou non, en trois ans.
三年内便利招聘35万名青年人,不论有无文凭。
C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.
协会组织是这项青年人就业计划
最大受益者,它一共获得19万个招工名额。
Par contre, la séparation totale entre syndicalisation et embauche s'est révélée toute aussi pernicieuse.
另一方面,工会会员资格与就业彻底脱离关系同样也是有害
。
La simplification des contrats vise à rompre avec la complexité excessive des systèmes d'embauche actuels.
精简合同
目
是简化过分复杂
各种聘用机制。
L'IPAMT a permis de sensibiliser plus de 10 000 employeurs aux avantages liés à l'embauche d'Autochtones.
土著劳动力参与倡议负责使1万多名雇主认识到雇用土著人
好处。
Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.
每个雇主都必须把计划中职位空缺
细目提交省长办公室核准。
Elle prévoit également des subventions à l'embauche des jeunes.
同样
,还通过提供鼓励雇佣年轻人
津贴,鼓励雇佣他们。
À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.
经营扩大后,往往雇用更多当地人。
Les pays doivent également lutter contre la discrimination à l'embauche fondée sur l'origine.
政府也需
防止在雇用过程中基于原籍国

。
Parmi les étrangers, la loi accordait une priorité d'embauche à ceux résidant dans la Principauté.
在外国人中,法律规定优先聘用那些居住在摩纳哥
人。
Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.
促进正规劳动力市场雇用残疾人。
Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.
Parsons只提供了一份雇用合同
副本。
Les occasions de discrimination les plus courantes sont le congédiement, l'embauche et les conditions de travail.
最常发生

情况是解雇、雇用和工作条件。
Une femme enceinte n'est pas tenue de révéler son état de grossesse lors de l'entretien d'embauche.
孕妇在受雇就业时不必透露其已经怀孕
情况。
Les pratiques d'embauche discriminatoires, par exemple, peuvent avoir l'effet de réduire les possibilités d'emploi de ces enfants.
例如雇主种族
性
征聘做法会使少数群体和移徙背景儿童
就业机会减少。
Il s'inquiète de la discrimination dont elles souffrent au niveau de l'embauche et de la rémunération.
委员会对雇用过程和报酬差距所体现
对妇女

感到关切。
Parallèlement, les autorités ont renforcé les diverses primes récompensant les employeurs qui respectent les quotas d'embauche.
同时,政府正在加强对执行强制性就业定额
雇主予以各种奖励。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。