Toute modification ultérieure de la composition de la délégation est également communiquée au secrétariat.
“2. 代表团的组成随后的任何变化情况也应提交秘
处。
, 委
,
权; 委
, 委
,
权
权

会
遣一个代表团
:
为代表的
的;
;
为代表的;Toute modification ultérieure de la composition de la délégation est également communiquée au secrétariat.
“2. 代表团的组成随后的任何变化情况也应提交秘
处。
La délégation sud-africaine souscrivait pleinement aux analyses du rapport publié par la CNUCED sur l'IED.
南非代表团完全赞同贸发会
发表的关于外国直接投资的报告。
Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.
由于葡萄牙代表团所起的领导作用,我们将在今天晚些时通过这个决
。
M. Maiyegun (Nigéria) est favorable aux remarques de la délégation singapourienne.
Maiyegun
(尼日利亚)表示支持新加坡代表团的意见。
Le texte en avait été révisé pour tenir compte des opinions qu'avaient émises les délégations.
特别委员会曾铭记着各代表团表达的意见,修订了这个文件。
La déclaration de ma délégation contenait plus qu'un petit nombre de ces faits.
在我国代表团的发言中提到了许多这样的事实。
Telle est la vision d'Israël; la délégation israélienne espère qu'elle pourra être concrétisée.
这就是以色列的梦想,以色列代表团希望这个梦想能够实现。
C'est pour cette raison que ma délégation a voté contre la Déclaration.
有鉴于此,我国代表团对《宣言》投了反对票。
Pour toutes ces raisons, la délégation espagnole a voté contre le texte adopté.
由于上述原因,西班牙代表团投票反对所通过的案文。
De ce fait, la délégation polonaise a décidé de voter pour la Déclaration.
因此,波兰代表团决定对该宣言投赞成票。
La délégation des États-Unis espère pouvoir réexaminer la question à la soixantième session.
美国代表团期望在第六十届会
上继续审
该问题。
Vous pouvez compter sur la pleine coopération de ma délégation.
我保证我国代表团将在这一方面与你通力合作。
C'est pourquoi les deux délégations se sont abstenues lors du vote.
因此,加拿大和新西兰代表团投弃权票。
Ma délégation aimerait vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir convoqué ce débat très important.
我国代表团要感谢你、主席
召开本次非常重要的辩论。
La délégation vénézuélienne a été exclue, comme beaucoup d'autres, de ce processus.
同其他许多国家一样,委内瑞拉代表团被排斥在这一过程之外。
Des exemplaires de cette déclaration sont actuellement distribués aux délégations.
决
草案文本正在分发给各代表团。
La délégation de Cuba réaffirme sa volonté d'appuyer toutes les actions visant cet objectif.
古巴代表团重申愿意支持为此开展的一切行动。
Une délégation souhaitait supprimer la deuxième phrase seulement de l'article.
一个代表团希望仅删除该条第二句。
Les vues des délégations étaient partagées au sujet de l'article 30.
各国代表团在第30条上存在意见分歧。
Une nette majorité des délégations a exprimé l'avis que cette disposition n'était pas acceptable.
绝大多数代表团都认为该条文无法接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。