Il prend note de la recommandation selon laquelle il serait préférable de faire référence à des mesures spéciales temporaires, termes utilisés par la Convention, plutôt qu'à la discrimination positive, qui semble être un contresens linguistique.
他注意到关于最好引用《公约》中使用的“暂行特别措施”词语,而不要使用“积极的区别对待”这个词语,该词语本身似乎就有矛盾。
解, 曲解,
译。

会,
乱;转>
,说
法,婉词;
国家涉及语言、宗教、社会包容性、政治参与、公民身份、贫困和特征等问题的
要辩论往往发出不利于社会凝聚力或和谐的



