Remise du document final par les ministères pilotes aux autorités nationales compétentes.
牵头部委向主管国家当局提交最后文件。
;
,精通
,熟练
;
,无管辖权
;
,重载
;
,有智慧
;
;
,

,
主
,不依靠
;
,业务
;
,热心服务
,乐于效劳
;Remise du document final par les ministères pilotes aux autorités nationales compétentes.
牵头部委向主管国家当局提交最后文件。
Tout récemment, elles ont montré qu'elles devenaient de plus en plus professionnelles et compétentes.
最近,这些机构已经显示出不断提高
职业
与能力水平。
Nous demandons également aux autorités compétentes d'achever cette tâche et nous espérons qu'elles le feront.
我们呼吁有关当局完成这项任务并期待他们这样做。
Remis aux autorités nationales compétentes pour examen.
已提交国内主管机关研究。
Remise aux autorités nationales compétentes pour examen.
已提交国内主管机关研究。
Elle reconnaît que le Gouvernement transmet ces informations aux autorités compétentes pour enquête.
委员会承认,政府向有关机构提交了这些报告,

调查。
Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.
该国政府提供了一个非常称职
口译员,在审判期间
翻译。
L'Office a vigoureusement protesté auprès des autorités compétentes au sujet des incursions contre ses installations.
工程处就强
闯入工程处设施事件向有关当局提出了强烈抗议。
Cette affectation doit être faite avec l'accord de l'autorité compétente.
这种划定必须在主管当局
同意下作出。
Mais nous comptons également sur les États Membres pour qu'ils nous présentent des candidates compétentes.
但我们也有赖于会员国向我们推荐优秀
候选人。
La publication du rapport a été approuvée par l'instance compétente du PNUE.
该项目
报告已获环境署出版委员会批准出版。
L'auteur n'a pas contesté le fait que les autorités compétentes ont agi conformément à cette disposition.
提交人并未反驳主管当局是根据这项条款规定
事
。
Les autorités compétentes sont avisées de toute modification de la composition de la liste.
清单上每增加新
姓名,均告知有关当局。
Ces rapports sont d'abord soumis aux autorités compétentes puis présentés, pour approbation, au Premier Ministre.
这些报告首先被提交给有关主管机关,然后再送交总理批准。
Toutes ces affaires étaient transmises aux autorités compétentes.
所有此类案件均交由有关部门处理。
Cette restriction a également empêché tout échange de vues avec les autorités israéliennes compétentes.
这种限制也妨碍了与
色列有关当局交流看法。
Les institutions mondiales compétentes devraient coopérer plus étroitement et coordonner leur action.
全球性权威机构之间应该
更紧密
合作并协调它们
动。
Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.
拟对经批准
制度作出
任何变动必须事先通知主管当局。
L'inspection de la correspondance se fait sur décision de la juridiction compétente.
将在法院下达命令后对通信
检查。
Ces plaintes doivent être examinées d'urgence par les autorités compétentes.
主管当局要把这些报告作为优先事项加
调查。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。