Un dispositif de responsabilisation ne saurait être complet sans une fonction de contrôle indépendante.
任何综合问责制都离不开独
监督。
Un dispositif de responsabilisation ne saurait être complet sans une fonction de contrôle indépendante.
任何综合问责制都离不开独
监督。
Cette commission d'enquête indépendante, composée d'experts de renommée internationale et respectés, était présidée par Paul Volcker.
这个独
调查委员会由享有
名望
专家组成,并由保罗·沃尔克担任主席。
La commission d'enquête indépendante établie par le Gouvernement burundais n'a pas encore publié son rapport.
布隆迪政府成
独
调查委员会尚未提出报告。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非重叠”索
。
La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.
因此,虽然第三十批包括20件非重叠索
,但它们只涉及19个科威特公司
损失。
Dans sa décision 123, le Conseil d'administration donne des orientations quant au traitement des réclamations indépendantes.
第123号决定就如何处理非重叠索
提出了理事会
指导
见。
Ce témoignage corrobore d'ailleurs d'autres informations indépendantes obtenues par la Commission.
这个陈述可以与委员会搜集
其他独
情报相互验证。
Certaines publications et émissions indépendantes ont été interdites.
一些独
出版物和广播也受到压制。
La Mission conclut qu'une enquête internationale indépendante est nécessaire.
调查团结论认为,需要进行独


性调查。
Il continue à s'efforcer de s'acquitter de son mandat de manière indépendante, courtoise et constructive.
他继续努力通过独
、谦恭和建设性
工作履行其使命。
Parfois, des opinions indépendantes pourraient cependant s'avérer particulièrement précieuses.
不过,独

见有时特别宝贵。
La Division fait également appel à la capacité d'évaluation de l'unité d'évaluation indépendante de l'ONUDC.
该司还依靠毒品和犯罪问题办事处独
评估股
评估能力。
Cinquièmement, il faut mettre sur pied une fonction publique indépendante et active.
第五,应该建
独
和积极
公务员制度。
Ces entités peuvent être soit des entités opérationnelles indépendantes soit des entités opérationnelles polyvalentes.
这种实体或者可能是独
或多用途
运作实体。
Troisièmement, le Tribunal spécial a été créé en tant qu'organisation hybride indépendante.
第三,特别法庭是作为一个独
混合组织成
。
Nous avions espéré que la Commission d'enquête internationale indépendante coopérerait avec la Commission judiciaire syrienne.
我们曾希望
委员会对与叙利亚司法委员会合作表现出兴趣。
L'instance chargée de la concurrence devrait être autonome, sans être indépendante du Gouvernement.
竞争管理委员会应该是自主
,但不应独
于政府。
L'exploitation indépendante et concurrente de stocks de poisson sans réglementation peut conduire à l'épuisement.
不加节制
独
和竞相捕鱼,可能导致鱼资源枯竭。
En troisième lieu, il doit s'agir d'une initiative séparée et indépendante.
三,这应当是一个单独、自
倡议。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独
选举委员会
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。