Elle est chargée de contrôler les biens et tous les moyens de transport aux frontières.
海关负责边界货物的管制和各
运输工具。
Elle est chargée de contrôler les biens et tous les moyens de transport aux frontières.
海关负责边界货物的管制和各
运输工具。
Tant la trésorerie que l'équipe chargée du MSRP peuvent apporter des corrections.
库
科和管理系统更新项目小组可对此予以纠正。
Création d'une cellule spéciale chargée d' enquêter sur les opérations illicites.
设立特别单位负责调查非法投资。
Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.
这些条例规定设立一个超国家机
,其职责是促进共同市场内的竞争。
L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?
本机
是否成立解决这些问题的常设机
?
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre.

国驻塞浦路斯维持和平部队经费的筹措。
La section des placements est chargée de tous les placements et des opérations en devises.
投资科进行所有的投资和外汇交易。
L'ONUCI est elle aussi chargée d'un grand nombre de tâches.
科特迪瓦行动也被广泛授予各

。
Ces études sont dirigées par la Sous-Secrétaire générale chargée du Bureau de l'appui aux missions.
支助厅的助理秘书长主持这项评估审查。
La Spaceguard Foundation a été chargée de superviser toutes ces études sur le plan scientifique.
空间卫士基金会被要求从科学的角度审查所有这些研究。
L'instance chargée de la concurrence devrait être autonome, sans être indépendante du Gouvernement.
竞争管理委员会应该是自主的,但不应独立于政府。
L'Équipe chargée du développement économique de Bougainville est déjà à l'œuvre.
布干维尔经济发展特别工作队正在为此开展工作。
La Gendarmerie est chargée d'enquêter sur tout incident cybernétique à caractère criminel ou potentiellement criminel.
加拿大皇家骑警负责调查
何
成或可能
成犯罪行为的网络事件。
L'équipe chargée de l'abornement doit maintenant fixer la position des points 6 et 9.
标界小组现应确定6和9号界点的位置。
Il a constitué une commission chargée d'enquêter sur ces violations.
政府设立了委员会,调查这类行为。
Cette session de l'Assemblée générale s'est vue chargée d'assurer le suivi des importantes décisions.
大会本届会议被赋予落实其重要决定的责
。
L'une de ces dernières a été nommée ministre chargée des affaires féminines.
然后,其中一名妇女被
命为负责促进妇女事
的部长。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.

国驻塞浦路斯维持和平部队经费的筹措。
Nombre de pays ont créé une commission gouvernementale chargée des handicapés.
许多国家为残疾人设立了政府委员会。
Ils s'engageraient par écrit devant l'autorité locale chargée de la concurrence à respecter leurs engagements.
此外,该方案还会有一
教育作用,因为违反者可以对旨在支持发展中国家竞争制度的基金捐款,并且还与地方竞争当局签署遵约声明。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。