Les Israéliens ont accentué l'isolement des villes et villages palestiniens en les assiégeant au moyen de chars et d'équipements de guerre lourds.
以色列加紧孤立巴勒斯坦城镇和村庄,用坦
和重武器围困这些城镇和村庄。
;
,冲
;Les Israéliens ont accentué l'isolement des villes et villages palestiniens en les assiégeant au moyen de chars et d'équipements de guerre lourds.
以色列加紧孤立巴勒斯坦城镇和村庄,用坦
和重武器围困这些城镇和村庄。
Au lieu de se retirer, comme elle le prétend, elle a pris le contrôle de l'espace aérien et maritime ainsi que de toutes les entrées terrestres de Gaza, assiégeant de fait une économie déjà anéantie par la guerre et une population appauvrie.
它在佯装撤离
同时,实际上保持了对通往加沙
空中、海上和全部陆地入口
控制,围困了已经饱受战争蹂躏
经济和一贫如洗
民众。
Le Premier Ministre israélien n'a reculé devant rien pour boucher l'horizon de la paix, à commencer par sa profanation de la mosquée d'Al-Aqsa, insistant sur l'expansion et la multiplication des colonies de peuplement, détruisant des maisons et des champs, empêchant les Palestiniens de travailler, les assiégeant et déchaînant la faim, les assassinats arbitraires et les liquidations physiques.
以色列总理不惜一切代价关闭了和平
前景,首先是攻

萨清真寺,坚持扩张和增加以色列定居点数目,摧毁房屋和田地,阻止巴勒斯坦人民工作,围困他们,给他们带来饥饿,野蛮杀戮和肉体消灭。
Agissant en violation du droit international et à l'encontre du processus de paix, Israël, puissance occupante, continue de lancer des assauts militaires contre le peuple palestinien dans le territoire occupé, en particulier dans la bande de Gaza, de mener ses activités illégales d'implantation et de construire son mur en Cisjordanie, notamment à l'intérieur et autour de Jérusalem-Est occupée. De même, il poursuit sa politique de bouclages et de restrictions au passage, notamment assiégeant la bande de Gaza, dont la population civile palestinienne, isolée et prisonnière, est toujours victime d'une grave crise humanitaire.
除其他外,它继续对巴勒斯坦被占领土、特别是加沙地带
巴勒斯坦人民发动军事进攻,继续扩大其非法定居点,继续在西岸、包括在被占领
东耶路撒冷内外修建隔离墙,以及继续实行封锁和限制通行,包括通过围困加沙地带——在那里,处于被孤立和囚禁状态
巴勒斯坦平民继续遭受可怕
人道主义危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。