Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.
裁军事务厅正在
手



铁和明信片大小的地图版本,供普遍分发。
Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.
裁军事务厅正在
手



铁和明信片大小的地图版本,供普遍分发。
Toutefois, elle est particulièrement préoccupée par les enfants qui n'ont pas eu la chance de grandir au milieu d'une famille aimante et fonctionnelle.
然而,她特别关注那些不能在具有爱心和正常家庭中生活的儿童。
Il ne fait aucun doute que ce que la mère, femme aimante et protectrice du foyer veut, c'est la sécurité, le calme, la stabilité, la santé et la prospérité.
母亲、爱妻和家庭生活的保护者想要什么是绝对明确的,那就是安全、保障、安宁、稳定、健康和富裕。
La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle : « Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais dû courir après un taxi, comme ça tu nous aurais économisé 10 dollars! »
可爱的妻子以其
贯迷
般的声音说道:“亲爱的,我可怜的傻丈夫,你本该追
辆出租车,给我们省10美元。”
Une analyse portant sur plus de 100 études des relations parents-enfant a montré que la présence d'un père aimant et protecteur était aussi importante pour le bonheur, le bien-être et la réussite sociale et scolaire de l'enfant que la présence d'une mère aimante et protectrice.
对关于家长子女关系的100多项研究发现,有
个充满爱心和感情的父亲对
个孩子的幸福、福祉以及社会和学术成就与有
个充满爱心和情感的母亲
样重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。