Les PNB moyens ainsi obtenus ont été additionnés pour calculer les parts du PNB total.
将此种平均国产总值数字汇总,用来计算国产总值所占份额。
义词:Les PNB moyens ainsi obtenus ont été additionnés pour calculer les parts du PNB total.
将此种平均国产总值数字汇总,用来计算国产总值所占份额。
Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.
这些组成部分是按日历年度追加的,针对的是年收入。
Les RNB moyens ainsi obtenus ont été additionnés pour calculer les parts du RNB mondial total.
再将
国的GNI平均数相加,得出总和,并
中计算出GNI份额。
Il serait intéressant d'additionner l'ensemble des dépenses fiscales de chaque pays à des fins de comparaison.
把每
国家的所有税务支出归纳起来,进行比较,可得到很多资料。
Additionnées les unes aux autres, elles montrent sans ambiguïté que nous respectons scrupuleusement les obligations découlant pour nous de l'article VI.
总体上它提供了一份我们严格遵守第六条义务的清晰可见的记录。
Ce sont en fait des aspects qui s'additionnent pour entraver la solution rapide et définitive de ce problème.
这些是阻碍迅速和决定性地解决这一问题的
方面。
En additionnant ces coûts, on peut déterminer la perte économique totale résultant des dommages à un moment donné.
通过概括这些成本,有可能确定由于某一特定时间点上发生的损害所造成的经济损失总额。
Les sujets sont classés en fonction d'un score obtenu en additionnant des notes relatives à des critères particuliers.

专题先依照
项具体标准分别打分,然后根据累计积分划等级。
Les pourcentages ainsi obtenus sont ensuite additionnés au niveau des domaines d'intervention stratégiques, des sous-objectifs et des objectifs.
然后,将这些百分数在战略支助领域、次级目标和目标
级汇总。
Ces limites du succès restent imputables à la fois à des contraintes internes et à des éléments extérieurs qui s'additionnent.
这些妨碍取得成功的限制因素似乎是
种内部制约因素与外部因素共同作用的结果。
Afin de calculer le «mois supplémentaire», Bhagheeratha a additionné les salaires mensuels de ses 163 employés tels qu'ils étaient facturés à l'Entreprise d'ingénierie.
为了计算“一
月额外工资的数额”,Bhagheeratha将其163名雇员的月工资全部相加,这也是它向国营工程公司收取的工资费用。
Dans ce genre de démarche, on essaie d'estimer les bienfaits du régime de la concurrence en additionnant les résultats positifs des différentes affaires.
按照这种方式,有人也许认为可以通过对取得积极结果的
案进行累计来估计竞争体制的益处。
Cela dit, j'espère que, plus qu'additionner les préjugés, faire preuve de bon sens consiste simplement à reconnaître ce qui est réaliste et juste.
但我希望,常识不是偏见的总和,而只是认识到做什么事情是现实的和正确的。
Il est des cas où le degré de gravité d'une situation prise dans sa globalité est supérieur à celui de ses différentes composantes additionnées.
在一些情况下,情况的严重性超出了
组成部分的总和。
Je crois que ce sont souvent les petites choses pratiques qui comptent et qui, en fin de compte s'additionnent pour aboutir à des changements.
我认为重要而且最终导致变化的往往是那些实际中的小事。
La seconde tient au fait que les différents types de dettes créent des vulnérabilités différentes et ne peuvent s'additionner pour donner un ratio unique.
第二
原因是不同种类的债务造成不同的脆弱性,不能把它们加在一起,构成单独一
负债比率。
L'assistance fournie par les Gouvernements, le système des Nations Unies et les autres partenaires doivent s'additionner au profit des populations qui en ont besoin.
国政府、联合国及其他伙伴提供的援助必须汇集在一起,以使有需要的人受益。
En outre, elles sont souvent victimes de multiples formes de discrimination qui s'additionnent, souffrant non seulement du sexisme, mais aussi de la xénophobie et du racisme.
此外,移徙女工往往遭受交叉性歧视,不仅受到性歧视和性别歧视,而且遭受仇外心理和种族主义之苦。
Si l'on additionne tous les facteurs susmentionnés, l'impact économique du mur sur l'agriculture palestinienne pourrait se traduire par une réduction de 20 % au moins des capacités productives du secteur.
述因素的综合效果是,分隔墙对巴勒斯坦农业所造成的经济影响可以致使农业部门生产能力至少减少20%。
Ils sont toujours présents, également, dans les situations moins visibles, dans leurs communautés, leurs quartiers, où ils effectuent une infinité de petites tâches qui, additionnées, font un immense travail.
他们始终出现在其社区和街区中较不醒目的局势中,他们执行了无数的小规模任务,但是加在一起,这些任务就是一项伟大的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。