Jusqu'ici, le procès du Gouvernement, qui regroupe quatre accusés, s'est échelonné sur 165 jours d'audience.
涉及四名被告人的政府案的审判到目前为止进行了165天。
Jusqu'ici, le procès du Gouvernement, qui regroupe quatre accusés, s'est échelonné sur 165 jours d'audience.
涉及四名被告人的政府案的审判到目前为止进行了165天。
Par ailleurs, sa dotation serait échelonnée sur les trois premières années d'exploitation.

,
头三年运作期间采取
阶段落实的办法将很有
助。
Ce plan ne constitue pas, de l'avis du Comité, un déploiement « échelonné ».
委员会认为,这一计划并不构成“
阶段”部署。
On trouvera à l'annexe I le nouveau calendrier de déploiement échelonné communiqué au Comité consultatif.
提供给咨询委员会的关于
阶段部署的新拟议
间表列于附件一。
La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.
这一快速部署人员试验名册
为三个综合工作队,相互错开。
Le transfert des divisions géographiques sera échelonné tout au long du prochain exercice biennal.
地域司的外迁工作将
下一个两年期展开。
Certaines de ces priorités revêtent un caractère d'urgence; d'autres peuvent être échelonnées dans le temps.
上述有些优先事项是近期目标,有些可
较长期内加以争取。
Cette réduction échelonnée limitera sensiblement l'ampleur de la phase de liquidation définitive.
这种
阶段缩编的做法将极大减少最终清理结束阶段的工作。
Il faut donc prévoir et organiser une décroissance de la force, échelonnée dans le temps.
我们必须计划用一段
间来逐渐缩小部队的规模。
Ces transferts sont irréversibles et échelonnés dans le temps.
这些移交是不可逆转的,将逐步
阶段实施。
Le déploiement des contingents de la MINUSIL devrait donc être échelonné.
因此,联塞特派团部队的部署将
阶段进行。
La conversion des postes sera toutefois échelonnée dans le temps.
但是,员额的转划将采交错制。
Cette réduction échelonnée limitera sensiblement l'ampleur de la phase de liquidation finale.
这一
阶段缩编将把最后清理结束阶段减至最少
间。
Cette contribution sera échelonnée comme par le passé.
这笔捐款将象以前一样
几笔支付。
Au total, 42 000 armes devraient être détruites durant cette opération échelonnée.
估计当前的持续销毁进程总共将销毁42 000件武器。
Nous menons à bien nos activités de façon échelonnée.
我们的工作是
阶段进行的。
Il note à ce sujet que les conversions seront en tout état de cause échelonnées.
委员会
这方面注意到,无论如何,改划必然是一个逐步进行的过程。
Le Groupe de Rio est en outre favorable au dispositif des versements échelonnés.
里约集团也对
期付款办法持积极态度。
Ce processus de réduction, toutefois, devrait s'effectuer de façon soigneuse et échelonnée.
但是,必须仔细和逐渐地开展这个削减进程。
Ces évaluations devraient être échelonnées sur une période de trois ans.
将
三年
期里
阶段进行这些评价。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。