La réduction des effectifs en particulier devra être soigneusement planifiée.
一件必须不断仔细规
的事项是

编。
La réduction des effectifs en particulier devra être soigneusement planifiée.
一件必须不断仔细规
的事项是

编。
Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).
第五,朝鲜长期以来实行中央计
经济,而且奉行自力更生(juche)思想。
En revanche le nombre d'étudiants était strictement planifié et limité.
然而却严格规
和限制学生数量。
De plus, une formation et un entraînement spécifiques à chaque mission sont également planifiés.
还计
开展针对每次任务的具体培训。
Par ailleurs, le transfert progressif et par étapes du Bureau en Somalie sera planifié.
此外,将制定计
来逐渐和分阶段把联索政治处搬迁到索马里。
De nombreuses activités ont été planifiées en ayant à l'esprit des objectifs spécifiques pour chacune.
根据
定的目标计
了许多活动。
L'utilisation efficace et bien planifiée de ces fonds contribuera à la prospérité du pays.
有效和妥善地使用这些资金将促进东帝汶的繁荣。
Dix-huit projets parrainés par le Centre reçoivent 65,7 % des dépenses planifiées.
18个中央赞助的计
占全部计
支出的65.7%。
L'exécution des activités planifiées dépendra intégralement des ressources extrabudgétaires disponibles.
要执行计
中的这些活动,完全取决于是否有预算外资源。
Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.
非法堕胎的原因通常是意外怀孕。
Dans ce contexte, l'envoi d'une mission du Conseil de sécurité doit être bien planifiée.
在这方面,
遣安全理事会

的事项必须经过仔细斟酌。
Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.
其原因主要在于从中央计
经济向市场经济过渡。
Toute réforme planifiée de l'ONU devrait recevoir l'aval unanime des 191 États Membres.
联合国任何有计
的改革都应得到所有191个会
国协商一致的认可。
Les avortements provoqués sont causés par les grossesses non désirées, non planifiées ou accidentelles.
工流产是由于非意愿/非计
/非预期怀孕引起的。
L'opération tout entière a été planifiée soigneusement.
整个事件经过了精心的策
。
Ceux qui les ont planifiés et perpétrés doivent être traduits en justice.
事件的策
者和实施者必须受到审判。
Un tel déménagement doit être planifié et bien orchestré.
这一过程必须有计
,精心协调。
Les dirigeants iraquiens ont planifié les manœuvres nécessaires à l'opération.
伊拉克领导
制定了这次行动的作战计
。
La troisième étape consiste à commencer à mettre en œuvre les mesures étudiées et planifiées.
最后,在第三阶段,将已经过研究和规
的那些措施付诸执行。
Le tourisme mal planifié dans des zones écologiquement sensibles cause souvent des dégâts irréversibles.
在生态敏感地区由于旅游业规
不善,造成不可逆转的破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。