Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.
这些关于联系
泛泛指控往往在



同时,也造成了更大
困惑。
开一个谜团Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.
这些关于联系
泛泛指控往往在



同时,也造成了更大
困惑。
Aucune enquête officielle n'aurait été menée pour élucider les circonstances de ces décès.
据报告,没有进行任何正式
调查来澄清这些人被射杀
具体情况。
Au cours de la période considérée, le Gouvernement a fourni des informations sur 8 cas non élucidés.
在审查所涉期间,政府就八起未决案提供了资料。
Au cours des cinq dernières années, le Groupe de travail est parvenu à élucider 5 300 cas.
在过去五年里,工作组澄清了5,300起案件。
Sans la coopération des gouvernements, des milliers de cas de disparition resteront non élucidés.
没有政府
合作,数千起失踪案将得不到澄清。
Le Secrétariat devrait élucider ce point précis.
秘书处应该对这一问题提出具体澄清。
Le Groupe de travail a estimé que ces réponses étaient insuffisantes pour élucider ces cas.
工作组判定,这些答复不足以澄清案件。
Pendant la période considérée, le Gouvernement a fourni des renseignements sur 8 cas non élucidés.
在审查所涉期间,政府就八起未决案件提供了资料。
Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.
同时,工作组依据报案人提供
资料澄清了4起案件。
Un certain scepticisme s'est manifesté quant à la possibilité d'élucider la notion de «droit international général».
有些人对阐明“一般国际法”
努力持怀疑态度。
Le Gouvernement a également fourni des informations sur les 844 cas non élucidés.
政府还就844起未决案件提供了情况。
Toutefois, il a besoin d'informations plus précises pour pouvoir élucider plus de 800 cas encore en suspens.
但是要使800多起案件都得到澄清,还需要更多
具体资料。
Le Gouvernement a également donné des informations sur les 3 cas non élucidés.
政府也提供了有关三个未决案件
资料。
L'accident de Tchernobyl a permis d'élucider la question des réclamations prévisibles en cas de catastrophe écologique12.
然而,切尔诺贝利事故使人们对环境损害进行预先或预防索赔
问题更清楚了。
D'autres questions pertinentes ont été élucidées à la satisfaction de la Commission.
令委员会满意
是,其它
关问题已获澄清。
Les réponses apportées au premier rapport ont permis d'élucider un certain nombre de questions.
对第一次报告
答复帮助澄清了一些问题。
En l'occurrence, l'instruction judiciaire préliminaire tendant à élucider les allégations doit être diligentée sans tarder.
在这种情况下,必须毫不迟延地开始初步司法调查以便对指控
情况做出澄清。
Une campagne massive de sensibilisation du public est nécessaire pour élucider l'effet de la loi.
为解释法律
效力,需要开展大规模
宣传运动。
Aucune observation nouvelle n'ayant été reçue de la source, le cas est considéré comme élucidé.
既然没有从来文方收到任何新
意见,该案被视为已查明。
77 Il serait bon d'élucider les paragraphes 5 à 9 des notes.
如果阐明立法建议
说明
第5段至第9段,那是有益
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。