Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
树枝飞到另一
树枝上.
贫穷落后的国家变成了一
繁荣昌盛的社会主义国家.
在
知
觉地过去.
复返了.
过;越过,超过:
能过线.
根线从针孔

过去.
过街道.
过那座山.
过她马上就回来.
能去看病人.
去睡了.
村子传到了另外一
村子.
话题):

题.
打扰他,他就什么都可以将就了.
去了.
话<带封信>.带封信>
过,使透过.
种饮食我无法下咽.
是要姑息他们的缺点.
准备再
样做了.
月.
下午的书.
钟头.
城市过了一辈子.
件大衣还可以
一
冬天.
手提着.
别教授;(找某人)
别辅导.
可过分.
要表示过分的感激. 聪明>
种香料只要密闭保存就
会跑味.
水果烂了.
的存放)朽烂,变腐,变糟,变得
结实.
合适:
过气来.
过他.
在意,毫
理会.
过,使透过.
题在于.
停留,
进入:
好.
能忽视对青少年的教育.
顾,无视.
错.
管怎样:
同意见的挑衅]又怎么样?:
样做,因为我觉得对,(你)又怎么样?
透, 刺透,
过, 转让, 超出
上在前的;祖先
新鲜的, 过时的
过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
过
过的, 可以凑合的Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
Cuéntame lo que pasó sinponer nada de tu cosecha.
你把发生的事原原本本地告诉我,
要添油加醋.
Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.
他整
下午眼睛都没有离开书本。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从对面人行道上走过去。
Su casa era muy acogedora y pasábamos allí mucho tiempo.
他的家很温馨,我们在那
度过了很多时光。
No te han nombrado al pasar lista.
点名时没叫你的名字.
Cuando sea vieja , quería pasar el tiempo en un pueblecito costero.
当我老了,我想在一
海边小镇度过余生。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
他轻轻一跃,从障碍物上跳了过去。
No se puede pasar por más camino que por éste.
除此之外再没有别的路可通了。
El coche pasó veloz como un rayo.
汽车风驰电掣般疾驶而过.
Me pasó varios papeles sujetos con un clip.
他递给我用夹子夹起来的好几份论文。
La noticia pasó de un pueblo a otro.
消息从一
村子传到了另外一
村子.
Este año la familia de Luisa va al mar para pasar las vacaciones.
今年露依莎一家要去海边度假。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天他在会上说,无论怎么样,他决
让步.
Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.
游过
条河
象看起来那样容易.
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
卡车很快开过去,扬起了灰尘。
Me encanta pasar mucho tiempo disfrutando de los museos.
我愿意花上大把时
逛博物馆.
Así que todos pasaron el día entero durmiendo.
因此所有人
一整天都在睡觉。
Me gusta sentarme en una cafetería y ver pasar a un sinfín de personas.
我喜欢坐在咖啡厅看人流来往。
Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.
他往窗口探头看看发生了什么事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。