Aux côtés de nos amis américains, nous déplorons la tragédie qu'a entraînée le cyclone Katrina.
我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成
悲剧,感到悲痛。
;悲惨
,悲剧性
;正剧
;剧本
;悲剧
;悲剧性
,悲惨
;富于戏剧性
;n.f.(电

播)戏剧节目
灾难;灾难性事件
;
灾难;
;
,恐
;
酷
,
忍
,凶暴
;Aux côtés de nos amis américains, nous déplorons la tragédie qu'a entraînée le cyclone Katrina.
我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成
悲剧,感到悲痛。
Quatrièmement, voilà 57 ans que dure la tragédie des réfugiés palestiniens.
第四,过去57年中,巴勒斯坦难民
悲剧一直存在。
La crise ivoirienne est une véritable tragédie.
科特迪瓦危机确实是一场悲剧。
Mais hélas, cette période n'a pas été exempte de tragédies.
然而,可悲
是,这个期间也出现了种种悲剧。
L'Irlande n'est pas un témoin silencieux de cette tragédie en cours.
目睹这一悲剧
继续发生,爱尔兰不想保持沉默。
Les tragédies survenues dans les Balkans, au Moyen-Orient et en Afrique doivent nous faire réfléchir.
巴尔干、中东和非洲发生
悲剧,应该让引起我们深思。
La tragédie qui s'est déroulée l'an dernier en Haïti suffisait déjà.
去年在海地发生
悲剧已经够严
。
L'histoire humaine, qu'elle soit classique ou contemporaine, détient une longue liste de tragédies humaines.
人类历史,无论是远古还是现代,都充满了人
悲剧。
Néanmoins, les terroristes continuent de semer le deuil et la tragédie dans le monde entier.
然而,恐
分子仍在不断给世界各地
人民带来不幸和灾难。
À l'époque, nombre de pays ont fermé les yeux sur notre tragédie.
当时,许多其他国家都对我们
悲剧置若罔闻。
Sa pauvreté et sa stagnation représentent l'une des plus grandes tragédies de notre temps.
非洲
贫困和落后,是我们时代
最大悲剧之一。
Il va sans dire qu'une telle tragédie horrible ne doit pas pouvoir se renouveler.
不用说,永远不能让这种可怕
悲剧
演。
Les tragédies peuvent prendre la forme d'épidémies mortelles.
悲剧可以以致命
流行病
形式突然袭击。
De ce genre de tragédies nous tirons des enseignements, et nous apprenons.
从这种悲剧中,我们学到经验教训。
Cependant, nous sommes réconfortés par l'ampleur considérable de la réaction internationale à la tragédie.
与此同时,我们对国际社会就这一不幸事件所作
势不可挡
反应深为感动。
Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
但是,犹太人民
悲剧是独一无二
。
Venons-en à l'Iraq, où la tragédie est immense.
再说伊拉克,一个巨大
悲剧。
C'est pourquoi nous partageons la tragédie du peuple américain lui-même et de ses valeurs éthiques.
因此,我们对美国人民
悲惨境遇感同身受,与他们
伦理价值观完全一致。
La Bulgarie salue l'adoption de mesures appropriées pour éviter de telles tragédies à l'avenir.
保加利亚欢迎采取适当措施避免今后再发生此类悲剧。
Jamais, en aucune circonstance, nous ne permettrons que cette terrible tragédie ne tombe dans l'oubli.
我们在任何情况下都不允许忘却这一可怕
悲惨事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。