Ils ont également adopté la Déclaration de Kinshasa sur les grands singes.
与

通过了《金沙萨巨猿宣言》。
, 仿效
, 学样的人Ils ont également adopté la Déclaration de Kinshasa sur les grands singes.
与

通过了《金沙萨巨猿宣言》。
Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.
他们把两只猴子关在相邻的两只笼子里。
C'est alors que le second singe a refusé le concombre et l'a jeté.
但这次,第二只猴子不要黄瓜,并把它扔了。
Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.
第一只猴子看到它扔黄瓜,就把黄瓜抢走了。
Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.
它不要黄瓜是因为另一只猴子有了葡萄。
Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.
那么新猴子如何占据一片新的森林?
Au total, 19 des 23 pays de l'aire de répartition des grands singes y ont assisté.
巨猿活动范围所涉国家中的19个国家派代表出席了
议。
Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.
实验人员又做了一次这个实验,猴子捡起黄瓜把它扔给实验人员。
Des données toxicologiques sont disponibles pour les rats et les singes après une exposition aigue, sous-chronique ou chronique.
现在已经掌握了老鼠和猴子急性、亚慢性和慢性接触这种物质的毒理学数据。
La Division continuera d'appuyer aussi les partenariats, tels que ceux qui concernent la protection des grands singes et des coraux.
诸如保护类人猿和珊瑚等方面的伙伴关系将继续得到该司的支持。
Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».
他承认将自己视为一名“到处挤满那些褐色猴子的城市”的清洁工。
Dans ce domaine, la mise au point d'une exposition mondiale sur les grands singes fait partie des principales activités du GRASP.
巨猿生存方案在这方面的一项主要活动是举办全球性巨猿展览。
Pour citer un proverbe ghanéen, on ne voit pas le singe transpirer parce qu'on ne voit que les poils qui recouvrent son corps.
请允许我回顾加纳一个传统的谚语:没有人意识到猴子正在冒汗,因为人们只看到覆盖在它身上的毛。
Sa mission la plus urgente consiste actuellement à lever la menace de l'extinction imminente qui pèse sur la majorité des populations de grands singes.
其目前面临的挑战是:消除大多数类人猿面临的行将灭绝的威胁。
Les participants à cette réunion ont adopté une stratégie mondiale amendée de protection des grands singes et un programme d'activités quinquennal pour le GRASP.
该次
议的与
商定了一项经过修正的全球巨猿养护战略、以及一项为期五年的巨猿生存项目计划。
Cette réunion a suscité une forte activité des médias en faveur des grands singes et des communautés humaines qui sont tributaires des mêmes ressources forestières.
该次
议赢得了媒体对巨猿、以及对那些依赖于同样的森林资源生存的人类社区目前的困境的广泛报导和关注。
Les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) sont des perturbateurs endocriniens, et des effets sont observés sur la capacité reproductrice des rats, des visons et des singes.
多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)是干扰内分泌系统的化学物,在老鼠、水貂和猴子中也可看出其对生殖力的影响。
La contribution de toutes les parties intéressées et l'approbation officielle du gouvernement national concerné sont essentielles pour l'élaboration d'un plan national efficace pour la survie des grands singes.
巨猿生存方案的制定工作要取得成功,关键在于所有有关利益方都提出意见看法和有关国家政府给予正式的批准。
Ils sont comme les singes qui transpirent comme les autres animaux, mais ce sont les poils qui recouvrent la peau du singe qui nous empêchent de voir sa transpiration.
的确,他们就像是猴子,和其它动物一样也在淌汗,只不过他们身体上有毛,使人无法看到他们在淌汗。
Ce projet a pour principal objectif d'écarter la menace d'extinction imminente ou à moyen terme qui pèse sur les quatre principales espèces de grands singes (bonobos, chimpanzés, gorilles et orangs-outans).
这一伙伴关系的主要目的是消除四种主要大型类人猿(倭黑猩猩、黑猩猩、大猩猩和红毛猩猩)目前或中期面临的灭绝威胁。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。