Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
这些破坏行为都
那些暴徒
器造成
。
空难
破坏活动
破坏
路】轨木开槽
词:
词:
;Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
这些破坏行为都
那些暴徒
器造成
。
La destruction et le sabotage de nos biens se poursuivent ainsi que l'état de siège.
对我们财产
捣毁和破坏、乃至对我们
围困仍在继续。
Aucun processus de paix n'est à l'abri des doutes, voire des sabotages.
和平进程总会遭到怀疑,甚至
破坏。
Cette opération de sabotage visait à empêcher l'Iraq d'utiliser les missiles.
做此破坏
为了不让伊拉克使
这些导弹。
En outre, il faut évoquer l'emploi du sabotage et d'autres formes de terrorisme.
然而,除此之外,美国特别爱采

破坏和其他恐怖主
形式。
Le sabotage d'un réacteur nucléaire constitue une autre forme potentielle de terrorisme nucléaire.
坏核
应堆
可能发生
另一种核恐怖主
行为。
Les éventuels vol de matières nucléaires et sabotage d'installations nucléaires suscitent de grandes préoccupations depuis fort longtemps.
核材料可能失窃和核设施可能被破坏,这
各国长期以来十分关切
问题。
Au coeur de l'impasse se trouve la politique constante de déstabilisation et de sabotage menée par l'UNITA.
僵局
核心
安盟继续采取破坏稳定和破坏行动。
De plus, les déchets radioactifs constituent une cible intéressante pour les actes de sabotage commis par des terroristes.
此外,放射性废物成为对恐怖主
者具有吸引力
破坏目标。
L'amélioration de la sécurité des installations civiles nucléaires contre le sabotage est aussi une mesure importante à prendre.
改进民
核设施防止遭受破坏
安全防护措施也
一个重要步骤。
1.7 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
7 停止一切通过空中、陆地和湖上途径
一切攻击以及一切破坏行为。
8 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
8 停止一切通过空中、陆地和湖上途径进行
攻击以及一切破坏行为。
La communauté internationale ferait ainsi clairement savoir aux parties ivoiriennes que tout sabotage du processus de paix ne sera pas toléré.
这将向科特迪瓦各方发出国际社会
明确信息:即不会容忍破坏和平进程
行为。
Ils s'inquiétaient également de ce que des sympathisants du Front uni chargés de missions de sabotage profitent de cet afflux de réfugiés pour s'infiltrer au Pakistan.
他们也怕负有进行破坏行动责任
联合阵线支持者可能通过难民
流入渗透进巴基斯坦。
Au cours de cette même période, on a enregistré plus de 100 actes de sabotage et actes terroristes contre la population.
在同一时期,发生了上百起针对老百姓
破坏和恐怖活动。
C'est ce que confirment très concrètement la documentation de nombreuses affaires pénales relatives à des actes de terrorisme et de sabotage.
这些行动
书面证据载于无数关于恐怖主
和破坏罪行案件
资料内。
Aussi bien le Gouvernement syrien que le Gouvernement iranien ont une longue histoire de sabotage des efforts de paix dans la région.
叙利亚政府和伊朗政府破坏本地区和平努力
历史很长,有文可查。
Des combattants de l'UNITA se seraient infiltrés dans les zones contrôlées par le Gouvernement pour se livrer à des actes de sabotage.
安盟
战斗人员据说曾渗透到政府控制
地区进行破坏活动。
Elle contient des dispositions détaillées sur la protection des réacteurs de puissance nucléaires et des matières nucléaires entreposées contre les actes de sabotage.
该文件包括有关保护核动力堆和贮存
核材料免遭破坏
详细规定。
Deux terroristes provenant des États-Unis s'infiltrent dans la zone de Caibarién, Villa Clara, dans l'intention d'effectuer des actes de sabotage dans la province.
来自美国
两名恐怖主
分子渗入Caibarién
Villa Clara地区,其目标
在该省进行破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。