En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.
另外还参加
近24次电台和电视采访。
播, 播送:
篇讲话
播讲座
播;
播;
播;En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.
另外还参加
近24次电台和电视采访。
L'ONUCI a également lancé trois nouveaux programmes radiodiffusés.
另外,联科行动还开办三
新的
播节目。
Ces huttes permettent également d'écouter les programmes radiodiffusés concernant les plans et politiques gouvernementaux.
些小屋也成为听取讨论政府计划和政策的
播节目的场地。
Le programme a parrainé deux programmes radiodiffusés, des publicités et l'achat d'équipement de sport.
项方案赞助

无线电
播节目和
告,并购买
体育设
。
L'un des principaux messages de ce feuilleton radiodiffusé met en relief l'importance d'une scolarité suivie.

系列
播节目主要是宣传留在学校的重要性。
Pourtant, les États-Unis persistent, et ils ont perfectionné les techniques électroniques employées dans leur assaut radiodiffusé.
但是美国仍然坚持
样做,而且改进
在
种过分的无线
播攻势中使用的电子技术。
Parmi les principales sources d'information extérieure, on mentionnera les émissions quotidiennes radiodiffusées de l'étranger en langue locale.
主要的外部信息来源是从境外每天播出的缅语无线电
播。
L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.
信息交换、电视和无线电
播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。
Une série d'annonces des services publics de 90 secondes radiodiffusées a en outre été mise en place.
此外,中心还安排
每次六条共90秒的公共服务播报系列节目。
Le BSCI a pris note de l'utilisation efficace des programmes radiodiffusés dans certaines opérations de maintien de la paix.
监督厅注意到无线电
播在
些维和行动中得到
有效利用。
En outre, cette restriction n'affecte pas le droit des institutions religieuses de radiodiffuser, lequel a, par ailleurs, été élargi.
此外,
限制并不影响宗教机构的
播权:事实上,
项权利已经得到扩大。
Il s'agit notamment de fiches descriptives, de brochures, de reportages radiodiffusés et télévisés et d'entretiens sur des sujets d'actualité.
使用的材料包括概况介绍、小册子、电台和电视专题节目和新闻访谈。
La remise en état rapide des services de base et la mise en place d'émissions radiodiffusées à l'intention des enfants.
· 尽早恢复面向儿童的基本服务和编制儿童
播节目。
De même, les représentants de ces partis n'auraient qu'un accès limité aux dossiers et participeraient rarement aux débats télévisés et radiodiffusés.
同样,
些党派的代表只能有限地查阅
些文档,极少允许他们参加电视台或电台举行的辩论会。
On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.
目前在该国主要城市均可收听联科行动的调频
播。
Cette assistance a pris la forme de matériel audiovisuel - brefs messages télévisés, vidéos, documentaires et annonces radiodiffusées - ou imprimé - 10 000 affiches.
提供的协助包括制作视听和印刷材料,包括电视短节目、录像、记录片和
播短讯,以及
万张招贴。
La Mission a lancé en août dernier une émission radiophonique bihebdomadaire (UNMIN-ko Boli) parallèlement à une série de messages d'intérêt public radiodiffusés.
联尼特派团8月份开始播出每周
次的
播节目(“联尼特派团之声”),同时播出
系列无线电公共服务公告。
Le BINUSIL a collaboré étroitement avec un nouveau service indépendant de nouvelles radiodiffusées, Cotton Tree News, qui a été lancé le 19 février.
联塞综合办
直与2月19日新成立的
独立新闻
播机构“棉花树新闻”密切合作。
Deux publications étaient virtuellement inaccessibles, et les émissions radiodiffusées étaient jugées trop répétitives, dépassées, empreintes de sensationnalisme ou diffusées à des heures inadaptées.
份印刷出版物实际上无从取得,无线电
播被认为重复乏味、过时、耸人听闻或时间安排不当。
Plusieurs centres des Nations Unies, notamment ceux de Lusaka, de Nairobi et de Ouagadougou, ont facilité la réalisation de programmes radiodiffusés et télévisés.
包括卢萨卡、内罗毕和瓦加杜古等地的新闻中心在内的几
新闻中心,促进
播和电视节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。